Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-49, verse-63

अथाब्रवीदृषिवरो देवान्वै नारदस्तदा ।
जैगीषव्ये तपो नास्ति विस्मापयति योऽसितम् ॥६३॥
63. athābravīdṛṣivaro devānvai nāradastadā ,
jaigīṣavye tapo nāsti vismāpayati yo'sitam.
63. atha abravīt ṛṣivaraḥ devān vai nāradaḥ tadā
jaigīṣavye tapaḥ na asti vismāpayati yaḥ asitam
63. atha tadā ṛṣivaraḥ nāradaḥ devān vai abravīt
jaigīṣavye yaḥ asitam vismāpayati tapaḥ na asti
63. Then, the foremost sage Nārada indeed spoke to the gods at that time: 'There is no spiritual discipline (tapas) in Jaigīṣavya that could astonish Asita.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
  • ऋषिवरः (ṛṣivaraḥ) - foremost sage, best of sages
  • देवान् (devān) - to the gods
  • वै (vai) - indeed, surely
  • नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a proper name)
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • जैगीषव्ये (jaigīṣavye) - in Jaigīṣavya, concerning Jaigīṣavya
  • तपः (tapaḥ) - asceticism, spiritual discipline
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • विस्मापयति (vismāpayati) - that could astonish (he/she/it astonishes, causes wonder)
  • यः (yaḥ) - that (spiritual discipline) (who, which)
  • असितम् (asitam) - Asita (a proper name)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root `brū` (class 2). Imperfect 3rd singular active.
Root: brū (class 2)
ऋषिवरः (ṛṣivaraḥ) - foremost sage, best of sages
(compound noun)
Compound type : tatpuruṣa (ṛṣi+vara)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
  • vara – best, excellent, supreme, choice
    adjective (masculine)
देवान् (devān) - to the gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
नारदः (nāradaḥ) - Nārada (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (name of a divine sage and messenger)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
जैगीषव्ये (jaigīṣavye) - in Jaigīṣavya, concerning Jaigīṣavya
(proper noun)
Locative, masculine, singular of jaigīṣavya
jaigīṣavya - Jaigīṣavya (name of a great ascetic sage)
तपः (tapaḥ) - asceticism, spiritual discipline
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - heat, asceticism, penance, spiritual discipline (tapas)
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root `as` (class 2). Present 3rd singular active.
Root: as (class 2)
विस्मापयति (vismāpayati) - that could astonish (he/she/it astonishes, causes wonder)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of vismā
Causative stem `vismāpaya`
Causative of root `smi` (to smile, wonder) with prefix `vi`.
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
यः (yaḥ) - that (spiritual discipline) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
असितम् (asitam) - Asita (a proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of asita
asita - Asita (name of a sage)