महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-49, verse-2
धर्मनित्यः शुचिर्दान्तो न्यस्तदण्डो महातपाः ।
कर्मणा मनसा वाचा समः सर्वेषु जन्तुषु ॥२॥
कर्मणा मनसा वाचा समः सर्वेषु जन्तुषु ॥२॥
2. dharmanityaḥ śucirdānto nyastadaṇḍo mahātapāḥ ,
karmaṇā manasā vācā samaḥ sarveṣu jantuṣu.
karmaṇā manasā vācā samaḥ sarveṣu jantuṣu.
2.
dharmanityaḥ śuciḥ dāntaḥ nyastadaṇḍaḥ mahātapaḥ
karmaṇā manasā vācā samaḥ sarveṣu jantuṣu
karmaṇā manasā vācā samaḥ sarveṣu jantuṣu
2.
dharmanityaḥ śuciḥ dāntaḥ nyastadaṇḍaḥ mahātapaḥ
karmaṇā manasā vācā sarveṣu jantuṣu samaḥ
karmaṇā manasā vācā sarveṣu jantuṣu samaḥ
2.
Always devoted to natural law (dharma), pure, self-controlled, and one who has renounced violence, the great ascetic (mahatapas) was impartial towards all living beings in his actions, thoughts, and words.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - always devoted to natural law (dharma) (constant in righteousness/duty, always devoted to dharma)
- शुचिः (śuciḥ) - pure (pure, clean, virtuous)
- दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled (self-controlled, subdued, restrained)
- न्यस्तदण्डः (nyastadaṇḍaḥ) - one who has renounced violence (one who has laid down the rod (of punishment), harmless, non-violent)
- महातपः (mahātapaḥ) - the great ascetic (great asceticism, one who performs great austerities)
- कर्मणा (karmaṇā) - by action (by action, by deed)
- मनसा (manasā) - by mind (by mind, mentally)
- वाचा (vācā) - by speech (by speech, by word)
- समः (samaḥ) - impartial (equal, same, impartial, even)
- सर्वेषु (sarveṣu) - towards all (in all, towards all)
- जन्तुषु (jantuṣu) - towards living beings (in living beings, towards living beings)
Words meanings and morphology
धर्मनित्यः (dharmanityaḥ) - always devoted to natural law (dharma) (constant in righteousness/duty, always devoted to dharma)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmanitya
dharmanitya - constant in righteousness (dharma); always devoted to duty
Compound type : tatpuruṣa (dharma+nitya)
- dharma – natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - nitya – constant, eternal, always, perpetual
adjective (masculine)
Note: Refers to Asita Devala
शुचिः (śuciḥ) - pure (pure, clean, virtuous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śuci
śuci - pure, clean, bright, virtuous, innocent
Note: Refers to Asita Devala
दान्तः (dāntaḥ) - self-controlled (self-controlled, subdued, restrained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dānta
dānta - tamed, subdued, self-controlled, restrained
Past Passive Participle
from root 'dam' (to tame, control)
Root: dam (class 4)
Note: Refers to Asita Devala
न्यस्तदण्डः (nyastadaṇḍaḥ) - one who has renounced violence (one who has laid down the rod (of punishment), harmless, non-violent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nyastadaṇḍa
nyastadaṇḍa - one who has laid down the rod (of punishment); harmless, non-violent
Compound type : bahuvrīhi (nyasta+daṇḍa)
- nyasta – laid down, placed, given up
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root 'as' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: as (class 2) - daṇḍa – stick, rod, punishment, scepter
noun (masculine)
Root: daṇḍ (class 10)
Note: Refers to Asita Devala
महातपः (mahātapaḥ) - the great ascetic (great asceticism, one who performs great austerities)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahātapas
mahātapas - one possessing great austerity or penance; great asceticism
Compound type : bahuvrīhi (mahā+tapas)
- mahā – great, large
adjective - tapas – heat, asceticism, penance, austerity
noun (neuter)
Root: tap (class 1)
Note: Refers to Asita Devala
कर्मणा (karmaṇā) - by action (by action, by deed)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate (karma)
Root: kṛ (class 8)
मनसा (manasā) - by mind (by mind, mentally)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
Root: man (class 4)
वाचा (vācā) - by speech (by speech, by word)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
Root: vac (class 2)
समः (samaḥ) - impartial (equal, same, impartial, even)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - same, equal, similar, impartial, even, tranquil
Note: Predicate adjective for Asita Devala
सर्वेषु (sarveṣu) - towards all (in all, towards all)
(pronoun)
Locative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies 'jantuṣu'
जन्तुषु (jantuṣu) - towards living beings (in living beings, towards living beings)
(noun)
Locative, masculine, plural of jantu
jantu - living being, creature, man
Root: jan (class 4)
Note: Governed by 'samaḥ'