Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-49, verse-31

चातुर्मास्यैर्बहुविधैर्यजन्ते ये तपोधनाः ।
तेषां स्थानं तथा यान्तं तथाग्निष्टोमयाजिनाम् ॥३१॥
31. cāturmāsyairbahuvidhairyajante ye tapodhanāḥ ,
teṣāṁ sthānaṁ tathā yāntaṁ tathāgniṣṭomayājinām.
31. cāturmāsyaiḥ bahuvidhaiḥ ye yajante tapodhanāḥ
teṣām sthānam tathā yāntam tathā agniṣṭomayājinām
31. (saḥ dhīmān) (dadṛśe) ye tapodhanāḥ
bahuvidhaiḥ cāturmāsyaiḥ
yajante (ca) teṣām sthānam
tathā agniṣṭomayājinām yāntam tathā
31. He (the wise Sañjaya) saw those ascetics (tapasvin) who perform various kinds of Cāturmāsya Vedic rituals (yajña), and their abode. He likewise saw those who perform Agniṣṭoma Vedic rituals (yajña) moving towards their abodes.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चातुर्मास्यैः (cāturmāsyaiḥ) - by means of Cāturmāsya Vedic rituals (by the Cāturmāsya rituals, relating to four months)
  • बहुविधैः (bahuvidhaiḥ) - of various kinds (of many kinds, various, manifold)
  • ये (ye) - who (plural) (who, which)
  • यजन्ते (yajante) - they perform Vedic rituals (they perform Vedic rituals, they worship, they sacrifice)
  • तपोधनाः (tapodhanāḥ) - ascetics (tapasvin) (those whose wealth is austerity, ascetics)
  • तेषाम् (teṣām) - their (referring to the ascetics) (of them, their)
  • स्थानम् (sthānam) - abode, dwelling place (place, abode, state, position)
  • तथा (tathā) - likewise, similarly (thus, so, likewise, also)
  • यान्तम् (yāntam) - going (towards their abodes) (going, moving, approaching (masculine singular accusative))
  • तथा (tathā) - and also (thus, so, likewise, also)
  • अग्निष्टोमयाजिनाम् (agniṣṭomayājinām) - of those who perform Agniṣṭoma Vedic rituals (yajña) (of those who perform the Agniṣṭoma ritual)

Words meanings and morphology

चातुर्मास्यैः (cāturmāsyaiḥ) - by means of Cāturmāsya Vedic rituals (by the Cāturmāsya rituals, relating to four months)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of cāturmāsya
cāturmāsya - a set of Vedic rituals performed every four months; relating to four months
Derived from caturmāsa (four months).
Compound type : tatpuruṣa (catur+māsa)
  • catur – four
    numeral (masculine)
  • māsa – month
    noun (masculine)
बहुविधैः (bahuvidhaiḥ) - of various kinds (of many kinds, various, manifold)
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of bahuvidha
bahuvidha - of many kinds, various, manifold
Compound of bahu (many) and vidha (kind).
Compound type : tatpuruṣa (bahu+vidha)
  • bahu – much, many, abundant
    adjective (masculine)
  • vidha – kind, sort, manner
    noun (masculine)
Note: Modifies 'cāturmāsyaiḥ'.
ये (ye) - who (plural) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
यजन्ते (yajante) - they perform Vedic rituals (they perform Vedic rituals, they worship, they sacrifice)
(verb)
3rd person , plural, middle, present indicative (laṭ) of yaj
Present Middle Indicative
From root yaj (to perform Vedic rituals, worship), Ātmanepada, 3rd person plural, present tense.
Root: yaj (class 1)
तपोधनाः (tapodhanāḥ) - ascetics (tapasvin) (those whose wealth is austerity, ascetics)
(noun)
Nominative, masculine, plural of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity, ascetic
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
  • tapas – heat, asceticism, austerity, penance
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
तेषाम् (teṣām) - their (referring to the ascetics) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative/personal pronoun)
स्थानम् (sthānam) - abode, dwelling place (place, abode, state, position)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sthāna
sthāna - place, abode, station, position, state
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - likewise, similarly (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
यान्तम् (yāntam) - going (towards their abodes) (going, moving, approaching (masculine singular accusative))
(participle)
Accusative, masculine, singular of yānt
yānt - going, moving, proceeding
Present Active Participle
From root yā (to go), Parasmaipada, present active participle.
Root: yā (class 2)
Note: Modifies the implicit object of 'seeing', which are the 'agniṣṭomayājinām' (people).
तथा (tathā) - and also (thus, so, likewise, also)
(indeclinable)
अग्निष्टोमयाजिनाम् (agniṣṭomayājinām) - of those who perform Agniṣṭoma Vedic rituals (yajña) (of those who perform the Agniṣṭoma ritual)
(noun)
Genitive, masculine, plural of agniṣṭomayājin
agniṣṭomayājin - one who performs the Agniṣṭoma ritual
Compound of Agniṣṭoma (a specific Vedic ritual) and yājin (performer).
Compound type : tatpuruṣa (agniṣṭoma+yājin)
  • agniṣṭoma – a particular elaborate Soma ritual, the praising of Agni
    noun (masculine)
    Compound of agni (fire) and stoma (praise, hymn).
  • yājin – performer of a yajña/sacrifice, worshipper
    noun (masculine)
    Agent noun from root yaj.
    Root: yaj (class 1)
Note: Implicitly refers to the worlds or destination of these performers, or the performers themselves as objects of 'seeing'.