महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-2, verse-44
न हि मेऽन्यद्भवेच्छ्रेयो वनाभ्युपगमादृते ।
इमामवस्थां प्राप्तस्य लूनपक्षस्य संजय ॥४४॥
इमामवस्थां प्राप्तस्य लूनपक्षस्य संजय ॥४४॥
44. na hi me'nyadbhavecchreyo vanābhyupagamādṛte ,
imāmavasthāṁ prāptasya lūnapakṣasya saṁjaya.
imāmavasthāṁ prāptasya lūnapakṣasya saṁjaya.
44.
na hi me anyat bhavet śreyaḥ vanābhyupagamāt
ṛte imām avasthām prāptasya lūnapakṣasya sañjaya
ṛte imām avasthām prāptasya lūnapakṣasya sañjaya
44.
sañjaya imām avasthām prāptasya lūnapakṣasya me
vanābhyupagamāt ṛte anyat śreyaḥ na hi bhavet
vanābhyupagamāt ṛte anyat śreyaḥ na hi bhavet
44.
Sañjaya, for me, having reached this state, like one whose wings are clipped, there is surely no other better course than resorting to the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- हि (hi) - indeed, surely, for
- मे (me) - to me, for me
- अन्यत् (anyat) - anything else
- भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
- श्रेयः (śreyaḥ) - better, superior, good, auspiciousness
- वनाभ्युपगमात् (vanābhyupagamāt) - from resorting to the forest, from going to the forest
- ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
- इमाम् (imām) - this
- अवस्थाम् (avasthām) - state, condition
- प्राप्तस्य (prāptasya) - of one who has attained/reached
- लूनपक्षस्य (lūnapakṣasya) - of one whose wings are cut
- सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
मे (me) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I (first person pronoun)
अन्यत् (anyat) - anything else
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
भवेत् (bhavet) - may be, should be, would be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
श्रेयः (śreyaḥ) - better, superior, good, auspiciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - better, more excellent, good, auspiciousness
वनाभ्युपगमात् (vanābhyupagamāt) - from resorting to the forest, from going to the forest
(noun)
Ablative, masculine, singular of vanābhyupagama
vanābhyupagama - resorting to the forest, going to the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+abhyupagama)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - abhyupagama – approach, assent, resorting to
noun (masculine)
Prefixes: abhi+upa
Root: gam (class 1)
ऋते (ṛte) - without, except for, apart from
(indeclinable)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this (demonstrative pronoun)
अवस्थाम् (avasthām) - state, condition
(noun)
Accusative, feminine, singular of avasthā
avasthā - state, condition, situation, period of life
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
प्राप्तस्य (prāptasya) - of one who has attained/reached
(adjective)
Genitive, masculine, singular of prāpta
prāpta - attained, reached, obtained
Past Passive Participle
derived from root 'āp' with prefix 'prā'
Prefix: prā
Root: āp (class 5)
लूनपक्षस्य (lūnapakṣasya) - of one whose wings are cut
(adjective)
Genitive, masculine, singular of lūnapakṣa
lūnapakṣa - having clipped wings, whose wings are cut off
Compound type : bahuvrīhi (lūna+pakṣa)
- lūna – cut, cut off, reaped
adjective (masculine)
Past Passive Participle
derived from root 'lū'
Root: lū (class 9) - pakṣa – wing, side, party
noun (masculine)
सञ्जय (sañjaya) - O Sañjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (proper name)