महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-2, verse-15
ननु नामाहमश्रौषं वचनं तव पुत्रक ।
भूयसी मम पृथ्वीयं यथा पार्थस्य नो तथा ॥१५॥
भूयसी मम पृथ्वीयं यथा पार्थस्य नो तथा ॥१५॥
15. nanu nāmāhamaśrauṣaṁ vacanaṁ tava putraka ,
bhūyasī mama pṛthvīyaṁ yathā pārthasya no tathā.
bhūyasī mama pṛthvīyaṁ yathā pārthasya no tathā.
15.
nanu nāma aham aśrauṣam vacanam tava putrak
bhūyasī mama pṛthvī iyam yathā pārthasya no tathā
bhūyasī mama pṛthvī iyam yathā pārthasya no tathā
15.
Indeed, O dear son, I certainly heard your words: 'This earth of mine is more extensive; it is not so for Pārtha (Arjuna).'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ननु (nanu) - indeed, certainly, surely, is it not?
- नाम (nāma) - indeed, by name, as it is known
- अहम् (aham) - I
- अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard, I listened
- वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
- तव (tava) - your, of you
- पुत्रक् (putrak) - O dear son, O little son
- भूयसी (bhūyasī) - more, greater, vaster, more abundant
- मम (mama) - my, of me
- पृथ्वी (pṛthvī) - earth, land, ground
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- यथा (yathā) - as, just as, in what manner
- पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha, of Arjuna
- नो (no) - not, nor, but not
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
Words meanings and morphology
ननु (nanu) - indeed, certainly, surely, is it not?
(indeclinable)
नाम (nāma) - indeed, by name, as it is known
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
अश्रौषम् (aśrauṣam) - I heard, I listened
(verb)
1st person , singular, active, aorist (luṅ) of śru
Aorist Tense
1st person singular aorist active of root śru.
Root: śru (class 5)
वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, saying
Derived from root vac (to speak).
Root: vac (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
पुत्रक् (putrak) - O dear son, O little son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putraka
putraka - little son, dear son, child
Diminutive form of putra (son) with suffix -ka.
भूयसी (bhūyasī) - more, greater, vaster, more abundant
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhūyas
bhūyas - more, greater, very much, abundant (comparative of bahu)
Comparative form of bahu (much, many).
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
पृथ्वी (pṛthvī) - earth, land, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthvī
pṛthvī - earth, land, ground
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one, here
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
पार्थस्य (pārthasya) - of Pārtha, of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), Arjuna
Derived from Pṛthā with patronymic suffix aṇ.
नो (no) - not, nor, but not
(indeclinable)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)