महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-68, verse-59
ततः प्रयाताः कुरवो जवेन श्रुत्वैव शङ्खस्वनमीर्यमाणम् ।
विहाय मद्राधिपतिं पतिं च दुर्योधनं भारत भारतानाम् ॥५९॥
विहाय मद्राधिपतिं पतिं च दुर्योधनं भारत भारतानाम् ॥५९॥
59. tataḥ prayātāḥ kuravo javena; śrutvaiva śaṅkhasvanamīryamāṇam ,
vihāya madrādhipatiṁ patiṁ ca; duryodhanaṁ bhārata bhāratānām.
vihāya madrādhipatiṁ patiṁ ca; duryodhanaṁ bhārata bhāratānām.
59.
tataḥ prayātāḥ kuravaḥ javena
śrutvā eva śaṅkhasvanam īryamāṇam
vihāya madrādhipatim patim ca
duryodhanam bhārata bhāratānām
śrutvā eva śaṅkhasvanam īryamāṇam
vihāya madrādhipatim patim ca
duryodhanam bhārata bhāratānām
59.
bhārata tataḥ kuravaḥ īryamāṇam
śaṅkhasvanam śrutvā eva javena
madrādhipatim patim ca bhāratānām
duryodhanam vihāya prayātāḥ
śaṅkhasvanam śrutvā eva javena
madrādhipatim patim ca bhāratānām
duryodhanam vihāya prayātāḥ
59.
Then, O descendant of Bhārata, as soon as they heard the conch sound being blown, the Kurus swiftly departed, abandoning the King of Madras and their leader Duryodhana, who was the lord of the Bhāratas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out, gone forth
- कुरवः (kuravaḥ) - the Kauravas, who were the sons of Dhritarashtra and their allies (the Kurus, descendants of Kuru, Kauravas)
- जवेन (javena) - with speed, swiftly, rapidly
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- एव (eva) - just, indeed, only, even
- शङ्खस्वनम् (śaṅkhasvanam) - conch sound, sound of a conch
- ईर्यमाणम् (īryamāṇam) - the conch sound being blown (being emitted, being caused to move, being blown)
- विहाय (vihāya) - having abandoned, leaving, forsaking
- मद्राधिपतिम् (madrādhipatim) - King Shalya, the maternal uncle of the Pandavas who fought for the Kauravas (the lord of Madras, the King of Madras)
- पतिम् (patim) - their leader (Duryodhana) (lord, master, leader, husband)
- च (ca) - and, also
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - the eldest son of Dhritarashtra, leader of the Kaurava army (Duryodhana)
- भारत (bhārata) - O descendant of Bhārata (addressing Sanjaya or Dhritarashtra) (O descendant of Bhārata)
- भारतानाम् (bhāratānām) - of the descendants of Bhārata (referring to the lineage associated with the Kauravas and Pandavas) (of the Bhāratas)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
ablative suffix -tas added to pronoun base 'tad'
प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prayāta
prayāta - departed, gone forth, set out
Past Passive Participle
from pra- + √yā (to go) + -ta
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
कुरवः (kuravaḥ) - the Kauravas, who were the sons of Dhritarashtra and their allies (the Kurus, descendants of Kuru, Kauravas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kuru
kuru - a descendant of Kuru; the Kauravas
जवेन (javena) - with speed, swiftly, rapidly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, velocity, quickness
from √ju (to be quick)
Root: ju
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from √śru (to hear) + -tvā
Root: śru (class 5)
एव (eva) - just, indeed, only, even
(indeclinable)
शङ्खस्वनम् (śaṅkhasvanam) - conch sound, sound of a conch
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaṅkhasvana
śaṅkhasvana - sound of a conch
Compound type : tatpuruṣa (śaṅkha+svana)
- śaṅkha – conch, conch-shell
noun (masculine) - svana – sound, noise, roar
noun (masculine)
from √svan (to sound)
Root: svan (class 1)
Note: Object of śrutvā
ईर्यमाणम् (īryamāṇam) - the conch sound being blown (being emitted, being caused to move, being blown)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of īryamāṇa
īryamāṇa - being moved, being excited, being emitted/blown
Present Passive Participle
from √īr (to move, excite) in passive stem + -māṇa
Root: īr (class 2)
Note: Modifies śaṅkhasvanam
विहाय (vihāya) - having abandoned, leaving, forsaking
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from vi- + √hā (to abandon) + -ya
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
मद्राधिपतिम् (madrādhipatim) - King Shalya, the maternal uncle of the Pandavas who fought for the Kauravas (the lord of Madras, the King of Madras)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of madrādhipati
madrādhipati - lord of Madras, King of Madras
Compound type : tatpuruṣa (madra+adhipati)
- madra – Madra (a country/people in ancient India)
proper noun (masculine) - adhipati – lord, ruler, chief, sovereign
noun (masculine)
Prefix: adhi
Root: pat (class 1)
Note: Object of vihāya
पतिम् (patim) - their leader (Duryodhana) (lord, master, leader, husband)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband, leader, chief
Note: Object of vihāya
च (ca) - and, also
(indeclinable)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - the eldest son of Dhritarashtra, leader of the Kaurava army (Duryodhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a proper name, the eldest of the Kauravas)
Note: Object of vihāya
भारत (bhārata) - O descendant of Bhārata (addressing Sanjaya or Dhritarashtra) (O descendant of Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; relating to Bharata; India
patronymic from Bharata
भारतानाम् (bhāratānām) - of the descendants of Bhārata (referring to the lineage associated with the Kauravas and Pandavas) (of the Bhāratas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhārata
bhārata - descendant of Bharata; relating to Bharata; India
patronymic from Bharata