महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-68, verse-25
विकृष्यमणैर्जवनैरलंकृतैर्हतेश्वरैराजिरथैः सुकल्पितैः ।
मनुष्यमातङ्गरथाश्वराशिभिर्द्रुतं व्रजन्तो बहुधा विचूर्णिताः ॥२५॥
मनुष्यमातङ्गरथाश्वराशिभिर्द्रुतं व्रजन्तो बहुधा विचूर्णिताः ॥२५॥
25. vikṛṣyamaṇairjavanairalaṁkṛtai;rhateśvarairājirathaiḥ sukalpitaiḥ ,
manuṣyamātaṅgarathāśvarāśibhi;rdrutaṁ vrajanto bahudhā vicūrṇitāḥ.
manuṣyamātaṅgarathāśvarāśibhi;rdrutaṁ vrajanto bahudhā vicūrṇitāḥ.
25.
vikṛṣyamāṇaiḥ javanaiḥ alaṅkṛtaiḥ
hata-īśvaraiḥ āji-rathaiḥ sukalpitaiḥ
manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ
drutam vrajantaḥ bahudhā vicūrṇitāḥ
hata-īśvaraiḥ āji-rathaiḥ sukalpitaiḥ
manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ
drutam vrajantaḥ bahudhā vicūrṇitāḥ
25.
drutam vrajantaḥ vikṛṣyamāṇaiḥ javanaiḥ
alaṅkṛtaiḥ hata-īśvaraiḥ
āji-rathaiḥ sukalpitaiḥ
manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ bahudhā vicūrṇitāḥ
alaṅkṛtaiḥ hata-īśvaraiḥ
āji-rathaiḥ sukalpitaiḥ
manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ bahudhā vicūrṇitāḥ
25.
Those moving swiftly were crushed in many ways: by swift horses being dragged, by decorated (chariots), by battle chariots whose masters were slain and which were well-prepared, and by heaps of men, elephants, chariots, and horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विकृष्यमाणैः (vikṛṣyamāṇaiḥ) - by swift horses being dragged (implied) (by those being drawn/dragged, by those being pulled apart)
- जवनैः (javanaiḥ) - by swift horses (by swift ones, by quick ones)
- अलङ्कृतैः (alaṅkṛtaiḥ) - by decorated chariots or warriors (by those adorned/decorated)
- हत-ईश्वरैः (hata-īśvaraiḥ) - by battle chariots whose masters were slain (by those whose masters were killed)
- आजि-रथैः (āji-rathaiḥ) - by battle chariots
- सुकल्पितैः (sukalpitaiḥ) - by well-prepared chariots or forces (by those well-prepared/arranged)
- मनुष्य-मातङ्ग-रथ-अश्व-राशिभिः (manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ) - by heaps of men, elephants, chariots, and horses
- द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly
- व्रजन्तः (vrajantaḥ) - those going/moving
- बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly
- विचूर्णिताः (vicūrṇitāḥ) - crushed, powdered, shattered
Words meanings and morphology
विकृष्यमाणैः (vikṛṣyamāṇaiḥ) - by swift horses being dragged (implied) (by those being drawn/dragged, by those being pulled apart)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vikṛṣyamāṇa
vikṛṣyamāṇa - being drawn, being dragged, being pulled apart
Present Passive Participle
Prefix: vi
Root: kṛṣ
Note: Functions as a substantive, likely referring to horses in context.
जवनैः (javanaiḥ) - by swift horses (by swift ones, by quick ones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of javana
javana - swift, quick, agile; horse
अलङ्कृतैः (alaṅkṛtaiḥ) - by decorated chariots or warriors (by those adorned/decorated)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of alaṅkṛta
alaṅkṛta - adorned, decorated, embellished
Past Passive Participle
Prefix: alam
Root: kṛ
Note: Functions as a substantive, referring to decorated elements of battle.
हत-ईश्वरैः (hata-īśvaraiḥ) - by battle chariots whose masters were slain (by those whose masters were killed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hata-īśvara
hata-īśvara - having a killed master/owner
Compound type : Bahuvrihi (hata+īśvara)
- hata – killed, slain, struck
participle
Past Passive Participle
Root: han - īśvara – master, lord, owner
noun (masculine)
आजि-रथैः (āji-rathaiḥ) - by battle chariots
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āji-ratha
āji-ratha - battle chariot
Compound type : Tatpurusha (āji+ratha)
- āji – battle, combat, race
noun (masculine) - ratha – chariot, car
noun (masculine)
सुकल्पितैः (sukalpitaiḥ) - by well-prepared chariots or forces (by those well-prepared/arranged)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sukalpita
sukalpita - well-prepared, well-arranged, well-equipped
Past Passive Participle
Prefix: su
Root: kḷp
Note: Functions as a substantive, referring to well-prepared elements of battle.
मनुष्य-मातङ्ग-रथ-अश्व-राशिभिः (manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśibhiḥ) - by heaps of men, elephants, chariots, and horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśi
manuṣya-mātaṅga-ratha-aśva-rāśi - heap/pile of men, elephants, chariots, and horses
Compound type : Tatpurusha (manuṣya+mātaṅga+ratha+aśva+rāśi)
- manuṣya – man, human being
noun (masculine) - mātaṅga – elephant
noun (masculine) - ratha – chariot
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - rāśi – heap, pile, quantity, mass
noun (masculine)
द्रुतम् (drutam) - swiftly, quickly
(indeclinable)
Adverbial use of neuter accusative singular.
व्रजन्तः (vrajantaḥ) - those going/moving
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vrajat
vrajat - going, moving, proceeding
Present Active Participle
Root: vraj
Note: Functions as a substantive, referring to warriors or combatants.
बहुधा (bahudhā) - in many ways, manifoldly
(indeclinable)
विचूर्णिताः (vicūrṇitāḥ) - crushed, powdered, shattered
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vicūrṇita
vicūrṇita - crushed, powdered, shattered, pulverized
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: cūrṇ
Note: Functions predicatively with 'vrajantaḥ'.