महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-68, verse-10
दैवं तु यत्तत्स्ववशं प्रवृत्तं तत्पाण्डवान्पाति हिनस्ति चास्मान् ।
तवार्थसिद्ध्यर्थकरा हि सर्वे प्रसह्य वीरा निहता द्विषद्भिः ॥१०॥
तवार्थसिद्ध्यर्थकरा हि सर्वे प्रसह्य वीरा निहता द्विषद्भिः ॥१०॥
10. daivaṁ tu yattatsvavaśaṁ pravṛttaṁ; tatpāṇḍavānpāti hinasti cāsmān ,
tavārthasiddhyarthakarā hi sarve; prasahya vīrā nihatā dviṣadbhiḥ.
tavārthasiddhyarthakarā hi sarve; prasahya vīrā nihatā dviṣadbhiḥ.
10.
daivam tu yat tat svavaśam pravṛttam
tat pāṇḍavān pāti hinasti ca asmān
tava arthasiddhyarthakarāḥ hi sarve
prasahya vīrāḥ nihatāḥ dviṣadbhiḥ
tat pāṇḍavān pāti hinasti ca asmān
tava arthasiddhyarthakarāḥ hi sarve
prasahya vīrāḥ nihatāḥ dviṣadbhiḥ
10.
yat tat svavaśam pravṛttam daivam tu
tat pāṇḍavān pāti ca asmān hinasti
hi tava arthasiddhyarthakarāḥ sarve
vīrāḥ dviṣadbhiḥ prasahya nihatāḥ
tat pāṇḍavān pāti ca asmān hinasti
hi tava arthasiddhyarthakarāḥ sarve
vīrāḥ dviṣadbhiḥ prasahya nihatāḥ
10.
Indeed, destiny (daivam), which is self-willed and has come into play, protects the Pāṇḍavas and destroys us. Truly, all the heroes who were meant to achieve your objectives have been forcibly slain by the enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैवम् (daivam) - destiny, fate, divine will
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- यत् (yat) - which
- तत् (tat) - that
- स्ववशम् (svavaśam) - self-controlled, independent, self-willed
- प्रवृत्तम् (pravṛttam) - arisen, commenced, active
- तत् (tat) - that
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
- पाति (pāti) - protects
- हिनस्ति (hinasti) - destroys, injures, harms
- च (ca) - and
- अस्मान् (asmān) - Refers to Duryodhana and his allies. (us)
- तव (tava) - your, of you
- अर्थसिद्ध्यर्थकराः (arthasiddhyarthakarāḥ) - those who achieve the purpose of the objective, effecting the fulfillment of a purpose
- हि (hi) - indeed, surely
- सर्वे (sarve) - all, everyone
- प्रसह्य (prasahya) - forcibly, violently, having overcome
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
- निहताः (nihatāḥ) - slain, killed, destroyed
- द्विषद्भिः (dviṣadbhiḥ) - by the enemies
Words meanings and morphology
दैवम् (daivam) - destiny, fate, divine will
(noun)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - divine will, fate, destiny
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
यत् (yat) - which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of ya
ya - who, which, what
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्ववशम् (svavaśam) - self-controlled, independent, self-willed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of svavaśa
svavaśa - under one's own control, independent, self-willed
Compound type : bahuvrihi (sva+vaśa)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - vaśa – control, power, will
noun (masculine)
Note: Agrees with 'daivam'.
प्रवृत्तम् (pravṛttam) - arisen, commenced, active
(participle)
Nominative, neuter, singular of pravṛtta
pravṛtta - commenced, proceeded, arisen, active
past passive participle
From root vṛt (to turn, exist) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'daivam'.
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'daivam'.
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava prince
पाति (pāti) - protects
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pā
present active
3rd person singular present active of root pā.
Root: pā (class 2)
हिनस्ति (hinasti) - destroys, injures, harms
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of hiṃs
present active
3rd person singular present active of root hiṃs.
Root: hiṃs (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
अस्मान् (asmān) - Refers to Duryodhana and his allies. (us)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of asmad
asmad - we, us
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuyad
yuyad - you
अर्थसिद्ध्यर्थकराः (arthasiddhyarthakarāḥ) - those who achieve the purpose of the objective, effecting the fulfillment of a purpose
(adjective)
Nominative, masculine, plural of arthasiddhyarthakara
arthasiddhyarthakara - one who causes the accomplishment of an objective
Compound type : tatpurusha (artha+siddhi+artha+kara)
- artha – purpose, aim, objective, meaning
noun (masculine) - siddhi – accomplishment, success, attainment
noun (feminine) - artha – for the sake of, for the purpose of (suffix)
indeclinable
Used as a suffix to denote 'for the sake of' or 'for the purpose of'. - kara – maker, doer, causing, effecting
adjective (masculine)
From root kṛ (to do, make) with suffix -a.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'sarve vīrāḥ'.
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all, everyone
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'vīrāḥ'.
प्रसह्य (prasahya) - forcibly, violently, having overcome
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root sah (to overcome, endure) with prefix pra and suffix -ya.
Prefix: pra
Root: sah (class 1)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave man
निहताः (nihatāḥ) - slain, killed, destroyed
(participle)
Nominative, masculine, plural of nihata
nihata - killed, struck down, destroyed
past passive participle
From root han (to strike, kill) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'vīrāḥ'.
द्विषद्भिः (dviṣadbhiḥ) - by the enemies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - enemy, hater
present active participle
Present active participle of root dviṣ (to hate), used substantively.
Root: dviṣ (class 2)