महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-68, verse-26
सहेमपट्टाः परिघाः परश्वधाः कडङ्गरायोमुसलानि पट्टिशाः ।
पेतुश्च खड्गा विमला विकोशा गदाश्च जाम्बूनदपट्टबद्धाः ॥२६॥
पेतुश्च खड्गा विमला विकोशा गदाश्च जाम्बूनदपट्टबद्धाः ॥२६॥
26. sahemapaṭṭāḥ parighāḥ paraśvadhāḥ; kaḍaṅgarāyomusalāni paṭṭiśāḥ ,
petuśca khaḍgā vimalā vikośā; gadāśca jāmbūnadapaṭṭabaddhāḥ.
petuśca khaḍgā vimalā vikośā; gadāśca jāmbūnadapaṭṭabaddhāḥ.
26.
sa-hema-paṭṭāḥ parighāḥ paraśvadhāḥ
kaḍaṅgarāḥ ayas-musalāni paṭṭiśāḥ
petuḥ ca khaḍgāḥ vimalāḥ vikośāḥ
gadāḥ ca jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ
kaḍaṅgarāḥ ayas-musalāni paṭṭiśāḥ
petuḥ ca khaḍgāḥ vimalāḥ vikośāḥ
gadāḥ ca jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ
26.
sa-hema-paṭṭāḥ parighāḥ,
paraśvadhāḥ,
kaḍaṅgarāḥ,
ayas-musalāni,
paṭṭiśāḥ ca petuḥ; vimalāḥ,
vikośāḥ khaḍgāḥ ca jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ gadāḥ ca (petuḥ)
paraśvadhāḥ,
kaḍaṅgarāḥ,
ayas-musalāni,
paṭṭiśāḥ ca petuḥ; vimalāḥ,
vikośāḥ khaḍgāḥ ca jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ gadāḥ ca (petuḥ)
26.
Iron bars (maces) with golden bands, axes, darts, iron pestles, and spears fell; and spotless, unsheathed swords, and maces fastened with excellent golden bands (also fell).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-हेम-पट्टाः (sa-hema-paṭṭāḥ) - having golden bands
- परिघाः (parighāḥ) - iron bars, maces
- परश्वधाः (paraśvadhāḥ) - axes, hatchets
- कडङ्गराः (kaḍaṅgarāḥ) - darts, javelins (a type of weapon)
- अयस्-मुसलानि (ayas-musalāni) - iron pestles/clubs
- पट्टिशाः (paṭṭiśāḥ) - spears, javelins
- पेतुः (petuḥ) - they fell, they flew down
- च (ca) - and, also
- खड्गाः (khaḍgāḥ) - swords
- विमलाः (vimalāḥ) - spotless, clean, pure
- विकोशाः (vikośāḥ) - unsheathed, without scabbards
- गदाः (gadāḥ) - maces, clubs
- च (ca) - and, also
- जाम्बूनद-पट्ट-बद्धाः (jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ) - bound with excellent golden bands
Words meanings and morphology
स-हेम-पट्टाः (sa-hema-paṭṭāḥ) - having golden bands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-hema-paṭṭa
sa-hema-paṭṭa - with golden bands, having golden bands
Compound type : Bahuvrihi (sa+hema+paṭṭa)
- sa – with, together with
indeclinable - hema – gold
noun (neuter) - paṭṭa – band, strip, plate
noun (masculine)
Note: Agrees with 'parighāḥ'.
परिघाः (parighāḥ) - iron bars, maces
(noun)
Nominative, masculine, plural of parigha
parigha - iron bar, mace, bolt, obstacle
परश्वधाः (paraśvadhāḥ) - axes, hatchets
(noun)
Nominative, masculine, plural of paraśvadha
paraśvadha - axe, hatchet, battle-axe
कडङ्गराः (kaḍaṅgarāḥ) - darts, javelins (a type of weapon)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kaḍaṅgara
kaḍaṅgara - a type of dart or javelin, broken weapon
अयस्-मुसलानि (ayas-musalāni) - iron pestles/clubs
(noun)
Nominative, neuter, plural of ayas-musala
ayas-musala - iron pestle/club
Compound type : Tatpurusha (ayas+musala)
- ayas – iron, metal
noun (neuter) - musala – pestle, club, mace
noun (masculine)
पट्टिशाः (paṭṭiśāḥ) - spears, javelins
(noun)
Nominative, masculine, plural of paṭṭiśa
paṭṭiśa - spear, javelin, iron dart
पेतुः (petuḥ) - they fell, they flew down
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of pat
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
खड्गाः (khaḍgāḥ) - swords
(noun)
Nominative, masculine, plural of khaḍga
khaḍga - sword, rhinoceros, knife
विमलाः (vimalāḥ) - spotless, clean, pure
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vimala
vimala - spotless, clean, pure, clear, bright
Note: Agrees with 'khaḍgāḥ'.
विकोशाः (vikośāḥ) - unsheathed, without scabbards
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikośa
vikośa - unsheathed, without a scabbard
Compound type : Bahuvrihi (vi+kośa)
- vi – without, apart, dis-
indeclinable - kośa – scabbard, sheath, treasury, bud
noun (masculine)
Note: Agrees with 'khaḍgāḥ'.
गदाः (gadāḥ) - maces, clubs
(noun)
Nominative, feminine, plural of gadā
gadā - mace, club, an Indian weapon
च (ca) - and, also
(indeclinable)
जाम्बूनद-पट्ट-बद्धाः (jāmbūnada-paṭṭa-baddhāḥ) - bound with excellent golden bands
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jāmbūnada-paṭṭa-baddha
jāmbūnada-paṭṭa-baddha - bound/fastened with golden bands (gold from the Jambu river)
Compound type : Tatpurusha (jāmbūnada+paṭṭa+baddha)
- jāmbūnada – gold from the Jambu river, excellent gold
noun (neuter) - paṭṭa – band, strip, plate
noun (masculine) - baddha – bound, fastened, tied
participle
Past Passive Participle
Root: bandh
Note: Agrees with 'gadāḥ'.