Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-68, verse-42

नानाभरणवान्राजन्मृष्टजाम्बूनदाङ्गदः ।
हतो वैकर्तनः शेते पादपोऽङ्कुरवानिव ॥४२॥
42. nānābharaṇavānrājanmṛṣṭajāmbūnadāṅgadaḥ ,
hato vaikartanaḥ śete pādapo'ṅkuravāniva.
42. nānābharaṇavān rājan mṛṣṭajāmbūnadāṅgadaḥ
hataḥ vaikartanaḥ śete pādapaḥ aṅkuravān iva
42. rājan nānābharaṇavān mṛṣṭajāmbūnadāṅgadaḥ
hataḥ vaikartanaḥ aṅkuravān pādapaḥ iva śete
42. O king, the slain Vaikartana (Karṇa), adorned with various ornaments and gleaming golden armlets, lies like a tree still retaining its sprouts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नानाभरणवान् (nānābharaṇavān) - having various ornaments, adorned with diverse jewels
  • राजन् (rājan) - O king!
  • मृष्टजाम्बूनदाङ्गदः (mṛṣṭajāmbūnadāṅgadaḥ) - whose golden armlets were polished/bright
  • हतः (hataḥ) - slain, killed
  • वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - Karṇa (Karṇa (son of Vikartana/Sūrya))
  • शेते (śete) - he lies, he reposes
  • पादपः (pādapaḥ) - tree (literally "one who drinks with feet")
  • अङ्कुरवान् (aṅkuravān) - possessing sprouts, having shoots
  • इव (iva) - like, as if, similar to

Words meanings and morphology

नानाभरणवान् (nānābharaṇavān) - having various ornaments, adorned with diverse jewels
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nānābharaṇavat
nānābharaṇavat - adorned with various ornaments
Formed with 'matup' suffix indicating possession
Compound type : Bahuvrīhi (nānā+ābharaṇa)
  • nānā – various, manifold, diverse
    indeclinable
  • ābharaṇa – ornament, jewel, adornment
    noun (neuter)
राजन् (rājan) - O king!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
मृष्टजाम्बूनदाङ्गदः (mṛṣṭajāmbūnadāṅgadaḥ) - whose golden armlets were polished/bright
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛṣṭajāmbūnadāṅgada
mṛṣṭajāmbūnadāṅgada - whose golden armlets are polished/gleaming
Compound type : Bahuvrīhi (mṛṣṭa+jāmbūnada+aṅgada)
  • mṛṣṭa – polished, cleansed, bright, pure
    adjective
    Past Passive Participle
    Formed from root 'mṛj' (class 2) + suffix 'kta'
    Root: mṛj (class 2)
  • jāmbūnada – gold, golden
    noun (neuter)
  • aṅgada – armlet, bracelet, armband
    noun (neuter)
हतः (hataḥ) - slain, killed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - slain, killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
Formed from root 'han' (class 2) + suffix 'kta'
Root: han (class 2)
वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - Karṇa (Karṇa (son of Vikartana/Sūrya))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vikartana (Sūrya); an epithet of Karṇa
Patronymic from Vikartana (a name of the sun god Sūrya)
शेते (śete) - he lies, he reposes
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of śī
Root: śī (class 2)
पादपः (pādapaḥ) - tree (literally "one who drinks with feet")
(noun)
Nominative, masculine, singular of pādapa
pādapa - tree (literally 'drinking by means of feet/roots')
Compound type : Tatpuruṣa (pāda+pa)
  • pāda – foot, root, ray
    noun (masculine)
  • pa – drinking, guarding, protecting
    adjective
    From root 'pā' (to drink)
    Root: pā (class 1)
अङ्कुरवान् (aṅkuravān) - possessing sprouts, having shoots
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aṅkuravat
aṅkuravat - possessing sprouts/shoots, having buds
Formed from 'aṅkura' + 'matup' suffix
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)