महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-145, verse-56
सव्यसाची पुरोऽभ्येति द्रोणानीकाय भारत ।
संसक्तं सात्यकिं ज्ञात्वा बहुभिः कुरुपुंगवैः ॥५६॥
संसक्तं सात्यकिं ज्ञात्वा बहुभिः कुरुपुंगवैः ॥५६॥
56. savyasācī puro'bhyeti droṇānīkāya bhārata ,
saṁsaktaṁ sātyakiṁ jñātvā bahubhiḥ kurupuṁgavaiḥ.
saṁsaktaṁ sātyakiṁ jñātvā bahubhiḥ kurupuṁgavaiḥ.
56.
savyasācī puraḥ abhyeti droṇānīkāya bhārata
saṃsaktam sātyakim jñātvā bahubhiḥ kurupuṅgavaiḥ
saṃsaktam sātyakim jñātvā bahubhiḥ kurupuṅgavaiḥ
56.
bhārata bahubhiḥ kurupuṅgavaiḥ saṃsaktam sātyakim
jñātvā savyasācī droṇānīkāya puraḥ abhyeti
jñātvā savyasācī droṇānīkāya puraḥ abhyeti
56.
O Bhārata, Arjuna (Savyasācin) advances towards Droṇa's army, having realized that Satyaki is engaged by many Kaurava chieftains.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna, the ambidextrous one
- पुरः (puraḥ) - forward, in front, ahead
- अभ्येति (abhyeti) - goes towards, approaches
- द्रोणानीकाय (droṇānīkāya) - towards Droṇa's army
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
- संसक्तम् (saṁsaktam) - engaged, attached, clinging
- सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki (name of a warrior)
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having realized
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
- कुरुपुङ्गवैः (kurupuṅgavaiḥ) - by Kaurava chieftains, by the bulls among Kurus
Words meanings and morphology
सव्यसाची (savyasācī) - Arjuna, the ambidextrous one
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - one who shoots with the left hand, ambidextrous, an epithet of Arjuna
Compound type : tatpuruṣa (savya+sācin)
- savya – left, left hand
adjective - sācin – one who shoots or draws the bowstring
noun (masculine)
agent noun
From root 'sañj' (to attach, cling) or 'sāc' (to follow)
पुरः (puraḥ) - forward, in front, ahead
(indeclinable)
अभ्येति (abhyeti) - goes towards, approaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of abhyeti
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
द्रोणानीकाय (droṇānīkāya) - towards Droṇa's army
(noun)
Dative, masculine, singular of droṇānīka
droṇānīka - Droṇa's army
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (droṇa+anīka)
- droṇa – Droṇa (name of a warrior and teacher)
proper noun (masculine) - anīka – army, host, troop
noun (neuter)
Note: Dative case indicates 'towards' or 'for'.
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior (often refers to Dhṛtarāṣṭra)
Patronymic from Bharata
संसक्तम् (saṁsaktam) - engaged, attached, clinging
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saṃsakta
saṁsakta - attached, clinging, engaged, occupied with
past passive participle
Past passive participle of root 'sañj' (to cling, attach) with upasarga 'sam-'
Prefix: sam
Root: sañj (class 7)
सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki (name of a warrior)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, an ally of the Pāṇḍavas)
Patronymic from Satyaka
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having realized
(indeclinable)
absolutive
Absolutive form of the root jñā
Root: jñā (class 9)
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
कुरुपुङ्गवैः (kurupuṅgavaiḥ) - by Kaurava chieftains, by the bulls among Kurus
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kurupuṅgava
kurupuṅgava - bull among the Kurus, a Kuru chieftain, excellent Kuru warrior
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (kuru+puṅgava)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his descendants)
proper noun (masculine) - puṅgava – bull, chief, excellent one
noun (masculine)