महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-145, verse-40
ततः कर्णो हतं मत्वा वृषसेनं महारथः ।
पुत्रशोकाभिसंतप्तः सात्यकिं प्रत्यपीडयत् ॥४०॥
पुत्रशोकाभिसंतप्तः सात्यकिं प्रत्यपीडयत् ॥४०॥
40. tataḥ karṇo hataṁ matvā vṛṣasenaṁ mahārathaḥ ,
putraśokābhisaṁtaptaḥ sātyakiṁ pratyapīḍayat.
putraśokābhisaṁtaptaḥ sātyakiṁ pratyapīḍayat.
40.
tataḥ karṇaḥ hataṃ matvā vṛṣasenaṃ mahārathaḥ
putraśokābhisantaptaḥ sātyakiṃ pratyapīḍayat
putraśokābhisantaptaḥ sātyakiṃ pratyapīḍayat
40.
tataḥ mahārathaḥ karṇaḥ vṛṣasenaṃ hataṃ matvā
putraśokābhisantaptaḥ sātyakiṃ pratyapīḍayat
putraśokābhisantaptaḥ sātyakiṃ pratyapīḍayat
40.
Then, Karṇa, the great charioteer, considering Vṛṣasena slain and greatly afflicted by sorrow for his son, harassed Satyaki in return.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
- हतं (hataṁ) - slain, killed
- मत्वा (matvā) - having considered, having thought
- वृषसेनं (vṛṣasenaṁ) - Vṛṣasena
- महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, a warrior capable of fighting 10,000 archers
- पुत्रशोकाभिसन्तप्तः (putraśokābhisantaptaḥ) - greatly afflicted by sorrow for his son
- सात्यकिं (sātyakiṁ) - Satyaki
- प्रत्यपीडयत् (pratyapīḍayat) - oppressed in return, harassed in return
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (name of a warrior), ear
Note: Subject of the sentence.
हतं (hataṁ) - slain, killed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hata
hata - struck, killed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root 'han'
Root: han (class 2)
Note: Qualifies Vṛṣasena.
मत्वा (matvā) - having considered, having thought
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'man'
Root: man (class 4)
Note: Indicates prior action.
वृषसेनं (vṛṣasenaṁ) - Vṛṣasena
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (son of Karṇa)
Note: Object of 'matvā'.
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, a warrior capable of fighting 10,000 archers
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior capable of fighting 10,000 archers
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - ratha – chariot, warrior (one who fights from a chariot)
noun (masculine)
Note: Qualifies Karṇa.
पुत्रशोकाभिसन्तप्तः (putraśokābhisantaptaḥ) - greatly afflicted by sorrow for his son
(adjective)
Nominative, masculine, singular of putraśokābhisantapta
putraśokābhisantapta - greatly afflicted by sorrow for his son
Compound type : tatpurusha (putra+śoka+abhisantapta)
- putra – son
noun (masculine) - śoka – sorrow, grief
noun (masculine)
Root: śuc (class 1) - abhisantapta – greatly distressed, afflicted, tormented
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'tap' with prefixes 'abhi' and 'saṃ'
Prefixes: abhi+sam
Root: tap (class 1)
Note: Qualifies Karṇa.
सात्यकिं (sātyakiṁ) - Satyaki
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, ally of the Pāṇḍavas)
Note: Object of 'pratyapīḍayat'.
प्रत्यपीडयत् (pratyapīḍayat) - oppressed in return, harassed in return
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pīḍ
Imperfect, Causative
3rd person singular, causative stem 'pīḍay'
Prefixes: prati+apa
Root: pīḍ (class 1)