Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-145, verse-48

एषा विदीर्यते राजन्बहुधा भारती चमूः ।
विप्रकीर्णान्यनीकानि नावतिष्ठन्ति कर्हिचित् ॥४८॥
48. eṣā vidīryate rājanbahudhā bhāratī camūḥ ,
viprakīrṇānyanīkāni nāvatiṣṭhanti karhicit.
48. eṣā vidīryate rājan bahudhā bhāratī camūḥ |
viprakīrṇāni anīkāni na avatiṣṭhanti karhicit
48. rājan,
eṣā bhāratī camūḥ bahudhā vidīryate viprakīrṇāni anīkāni karhicit na avatiṣṭhanti
48. O King, this Indian army is being torn apart in many ways. Its scattered divisions do not stand firm at all.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एषा (eṣā) - this (army) (this, she, this one)
  • विदीर्यते (vidīryate) - is being torn apart (is torn apart, is shattered, is broken up)
  • राजन् (rājan) - O King
  • बहुधा (bahudhā) - in many ways (in many ways, manifold, widely, variously)
  • भारती (bhāratī) - Indian (Indian, relating to Bhārata (India))
  • चमूः (camūḥ) - army (army, host, division of an army)
  • विप्रकीर्णानि (viprakīrṇāni) - scattered (scattered, dispersed, spread out)
  • अनीकानि (anīkāni) - divisions (army divisions, contingents, troops)
  • (na) - not (not, no)
  • अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - do not stand firm (they stand firm, they remain, they stop)
  • कर्हिचित् (karhicit) - at all (ever, at any time, by any means, at all)

Words meanings and morphology

एषा (eṣā) - this (army) (this, she, this one)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etas
etas - this, this one
विदीर्यते (vidīryate) - is being torn apart (is torn apart, is shattered, is broken up)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vi-dṛ
present passive
root 'dṛ' (to tear) with prefix 'vi', in passive voice
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
बहुधा (bahudhā) - in many ways (in many ways, manifold, widely, variously)
(indeclinable)
derived from 'bahu' (many) with 'dhā' suffix (denoting manner)
भारती (bhāratī) - Indian (Indian, relating to Bhārata (India))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhāratī
bhāratī - Indian, relating to Bhārata; the goddess of speech (Sarasvatī)
feminine form of 'bhārata'
Note: modifies 'camūḥ'
चमूः (camūḥ) - army (army, host, division of an army)
(noun)
Nominative, feminine, singular of camū
camū - army, host, division of an army, battle array
विप्रकीर्णानि (viprakīrṇāni) - scattered (scattered, dispersed, spread out)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of viprakīrṇa
viprakīrṇa - scattered, dispersed, spread out
past passive participle
derived from root 'kīr' (to scatter) with prefixes 'vi' and 'pra'
Prefixes: vi+pra
Root: kīr (class 6)
Note: modifies 'anīkāni'
अनीकानि (anīkāni) - divisions (army divisions, contingents, troops)
(noun)
Nominative, neuter, plural of anīka
anīka - army, army division, contingent, troop
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
अवतिष्ठन्ति (avatiṣṭhanti) - do not stand firm (they stand firm, they remain, they stop)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of ava-sthā
present active
root 'sthā' (to stand) with prefix 'ava', active voice
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
कर्हिचित् (karhicit) - at all (ever, at any time, by any means, at all)
(indeclinable)