महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-145, verse-49
वातेनेव समुद्धूतमभ्रजालं विदीर्यते ।
सव्यसाचिनमासाद्य भिन्ना नौरिव सागरे ॥४९॥
सव्यसाचिनमासाद्य भिन्ना नौरिव सागरे ॥४९॥
49. vāteneva samuddhūtamabhrajālaṁ vidīryate ,
savyasācinamāsādya bhinnā nauriva sāgare.
savyasācinamāsādya bhinnā nauriva sāgare.
49.
vātena iva samuddhūtam abhrajālam vidīryate
| savyasācinam āsādya bhinnā nauḥ iva sāgare
| savyasācinam āsādya bhinnā nauḥ iva sāgare
49.
(camūḥ) vātena iva samuddhūtam abhrajālam (iva) vidīryate (camūḥ) savyasācinam āsādya,
sāgare bhinnā nauḥ iva (vidīryate)
sāgare bhinnā nauḥ iva (vidīryate)
49.
The army is being torn apart like a mass of clouds violently scattered by the wind. Having encountered Savyasācin (Arjuna), it is like a broken boat in the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वातेन (vātena) - by the wind
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- समुद्धूतम् (samuddhūtam) - violently scattered (violently shaken, scattered, blown up)
- अभ्रजालम् (abhrajālam) - mass of clouds (mass of clouds, cloud network)
- विदीर्यते (vidīryate) - is being torn apart (is torn apart, is shattered, is broken up)
- सव्यसाचिनम् (savyasācinam) - Savyasācin (Arjuna) (Savyasācin (Arjuna), ambidextrous one)
- आसाद्य (āsādya) - having encountered (having approached, having reached, having encountered)
- भिन्ना (bhinnā) - broken (broken, shattered, split, separated)
- नौः (nauḥ) - boat (boat, ship, vessel)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- सागरे (sāgare) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
Words meanings and morphology
वातेन (vātena) - by the wind
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vāta
vāta - wind, air, breath
Root: vā (class 2)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
समुद्धूतम् (samuddhūtam) - violently scattered (violently shaken, scattered, blown up)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samuddhūta
samuddhūta - violently shaken, scattered, blown up, agitated
past passive participle
derived from root 'dhū' (to shake) with prefixes 'sam' and 'ud'
Prefixes: sam+ud
Root: dhū (class 9)
Note: modifies 'abhrajālam'
अभ्रजालम् (abhrajālam) - mass of clouds (mass of clouds, cloud network)
(noun)
Nominative, neuter, singular of abhrajāla
abhrajāla - mass of clouds, network of clouds
Compound type : tatpuruṣa (abhra+jāla)
- abhra – cloud, sky, atmosphere
noun (neuter) - jāla – net, network, mass, multitude
noun (neuter)
विदीर्यते (vidīryate) - is being torn apart (is torn apart, is shattered, is broken up)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vi-dṛ
present passive
root 'dṛ' (to tear) with prefix 'vi', in passive voice
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
सव्यसाचिनम् (savyasācinam) - Savyasācin (Arjuna) (Savyasācin (Arjuna), ambidextrous one)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - Arjuna (epithet meaning 'one who can shoot with the left hand'), ambidextrous
Compound type : bahuvrīhi (savya+sācin)
- savya – left, left hand
noun (neuter) - sācin – drawing (a bow), shooting
adjective (masculine)
agent noun from root 'sañj' (to shoot, throw)
Root: sañj (class 1)
आसाद्य (āsādya) - having encountered (having approached, having reached, having encountered)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
derived from root 'sad' (to sit) with prefix 'ā', and 'lyaP' suffix
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
भिन्ना (bhinnā) - broken (broken, shattered, split, separated)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhinna
bhinna - broken, shattered, split, separated, different
past passive participle
derived from root 'bhid' (to break)
Root: bhid (class 7)
Note: modifies 'nauḥ'
नौः (nauḥ) - boat (boat, ship, vessel)
(noun)
Nominative, feminine, singular of nau
nau - boat, ship, vessel
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
सागरे (sāgare) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
(noun)
Locative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea