Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-145, verse-57

तत्र गच्छन्तु बहवः प्रवरा रथसत्तमाः ।
यावत्पार्थो न जानाति सात्यकिं बहुभिर्वृतम् ॥५७॥
57. tatra gacchantu bahavaḥ pravarā rathasattamāḥ ,
yāvatpārtho na jānāti sātyakiṁ bahubhirvṛtam.
57. tatra gacchantu bahavaḥ pravarāḥ rathasattamāḥ
yāvat pārthaḥ na jānāti sātyakim bahubhiḥ vṛtam
57. bahavaḥ pravarāḥ rathasattamāḥ tatra gacchantu
yāvat pārthaḥ bahubhiḥ vṛtam sātyakim na jānāti
57. Let many excellent, supreme charioteers go there, before Arjuna (Pārtha) realizes that Satyaki is surrounded by many.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • गच्छन्तु (gacchantu) - let them go
  • बहवः (bahavaḥ) - many
  • प्रवराः (pravarāḥ) - excellent ones, chief ones
  • रथसत्तमाः (rathasattamāḥ) - best of charioteers, supreme charioteers
  • यावत् (yāvat) - as long as, until, before
  • पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā)
  • (na) - not
  • जानाति (jānāti) - knows, recognizes
  • सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki (name of a warrior)
  • बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
  • वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed

Words meanings and morphology

तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
गच्छन्तु (gacchantu) - let them go
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of gam
Root: gam (class 1)
बहवः (bahavaḥ) - many
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
प्रवराः (pravarāḥ) - excellent ones, chief ones
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pravara
pravara - excellent, chief, best, pre-eminent
Prefix: pra
Root: vṛ (class 1)
रथसत्तमाः (rathasattamāḥ) - best of charioteers, supreme charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of rathasattama
rathasattama - best of charioteers, excellent charioteer
Compound type : tatpuruṣa (ratha+sattama)
  • ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
    noun (masculine)
  • sattama – best, excellent, supreme
    adjective (masculine)
    Superlative suffix -tama
यावत् (yāvat) - as long as, until, before
(indeclinable)
पार्थः (pārthaḥ) - Arjuna (son of Pṛthā)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), an epithet of Arjuna
Patronymic from Pṛthā
(na) - not
(indeclinable)
जानाति (jānāti) - knows, recognizes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jñā
Root: jñā (class 9)
सात्यकिम् (sātyakim) - Satyaki (name of a warrior)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (a Yadava warrior, an ally of the Pāṇḍavas)
Patronymic from Satyaka
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, abundant
वृतम् (vṛtam) - surrounded, encompassed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen
past passive participle
Past passive participle of root 'vṛ' (to cover, surround, choose)
Root: vṛ (class 5)