महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-145, verse-13
तं तु सायकमप्राप्तमाचार्यस्य रथं प्रति ।
कर्णो द्वादशधा राजंश्चिच्छेद कृतहस्तवत् ॥१३॥
कर्णो द्वादशधा राजंश्चिच्छेद कृतहस्तवत् ॥१३॥
13. taṁ tu sāyakamaprāptamācāryasya rathaṁ prati ,
karṇo dvādaśadhā rājaṁściccheda kṛtahastavat.
karṇo dvādaśadhā rājaṁściccheda kṛtahastavat.
13.
tam tu sāyakam aprāptam ācāryasya ratham prati
karṇaḥ dvādaśadhā rājan ciccheda kṛtahastavat
karṇaḥ dvādaśadhā rājan ciccheda kṛtahastavat
13.
rājan tu karṇaḥ kṛtahastavat ācāryasya ratham
prati aprāptam tam sāyakam dvādaśadhā ciccheda
prati aprāptam tam sāyakam dvādaśadhā ciccheda
13.
But, O king, Karṇa, like an expert archer, cut that arrow, which had not yet reached the teacher's chariot, into twelve pieces.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - that
- तु (tu) - but, indeed
- सायकम् (sāyakam) - arrow
- अप्राप्तम् (aprāptam) - not having reached, unreached
- आचार्यस्य (ācāryasya) - of Droṇa, the teacher (of the teacher, of the preceptor)
- रथम् (ratham) - chariot
- प्रति (prati) - towards, against
- कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
- द्वादशधा (dvādaśadhā) - into twelve parts, twelve-fold
- राजन् (rājan) - O king
- चिच्छेद (ciccheda) - cut, split, divided
- कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like a skilled archer, like one with a trained hand
Words meanings and morphology
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
सायकम् (sāyakam) - arrow
(noun)
Accusative, masculine, singular of sāyaka
sāyaka - arrow, missile
अप्राप्तम् (aprāptam) - not having reached, unreached
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aprāpta
aprāpta - not reached, unattained, unobtained
Past Passive Participle (negative compound)
Prefixes: a+pra
Root: āp (class 5)
आचार्यस्य (ācāryasya) - of Droṇa, the teacher (of the teacher, of the preceptor)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ācārya
ācārya - teacher, preceptor, master
रथम् (ratham) - chariot
(noun)
Accusative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
प्रति (prati) - towards, against
(indeclinable)
Note: Preposition governing the accusative case.
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (proper name, a great warrior in the Mahābhārata)
द्वादशधा (dvādaśadhā) - into twelve parts, twelve-fold
(indeclinable)
Adverb formed with suffix -dhā
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
चिच्छेद (ciccheda) - cut, split, divided
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of √chid
Reduplicated Perfect
Root: chid (class 7)
कृतहस्तवत् (kṛtahastavat) - like a skilled archer, like one with a trained hand
(indeclinable)
suffix -vat meaning 'like', 'as if', affixed to kṛtahasta (bahuvrīhi compound)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+hasta)
- kṛta – done, made, trained, performed
adjective
Past Passive Participle
Root: kṛ (class 8) - hasta – hand
noun (masculine)