Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,145

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-145, verse-39

तेन बाणेन निर्विद्धो वृषसेनो विशां पते ।
न्यपतत्स रथे मूढो धनुरुत्सृज्य वीर्यवान् ॥३९॥
39. tena bāṇena nirviddho vṛṣaseno viśāṁ pate ,
nyapatatsa rathe mūḍho dhanurutsṛjya vīryavān.
39. tena bāṇena nirviddhaḥ vṛṣasenaḥ viśām pate
nyapatat saḥ rathe mūḍhaḥ dhanuḥ utsṛjya vīryavān
39. viśām pate tena bāṇena nirviddhaḥ vīryavān
vṛṣasenaḥ dhanuḥ utsṛjya mūḍhaḥ saḥ rathe nyapatat
39. O lord of the people, struck by that arrow, the mighty Vṛṣasena, having abandoned his bow, fell unconscious in his chariot.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by that, with that
  • बाणेन (bāṇena) - by the arrow
  • निर्विद्धः (nirviddhaḥ) - pierced, struck, wounded
  • वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Vṛṣasena
  • विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
  • पते (pate) - O lord, O master
  • न्यपतत् (nyapatat) - fell down
  • सः (saḥ) - he
  • रथे (rathe) - in the chariot
  • मूढः (mūḍhaḥ) - bewildered, unconscious, deluded
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
  • वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, valiant, powerful

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by that, with that
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the arrow.
बाणेन (bāṇena) - by the arrow
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bāṇa
bāṇa - arrow
निर्विद्धः (nirviddhaḥ) - pierced, struck, wounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirviddha
nirviddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
Derived from root 'vyadh' with prefix 'nir'
Prefix: nir
Root: vyadh (class 4)
Note: Qualifies Vṛṣasena.
वृषसेनः (vṛṣasenaḥ) - Vṛṣasena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣasena
vṛṣasena - Vṛṣasena (son of Karṇa)
Note: The subject of the sentence.
विशाम् (viśām) - of the people, of the subjects
(noun)
Genitive, feminine, plural of viś
viś - people, subjects, community
Note: Part of vocative address 'viśāṃ pate'.
पते (pate) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, husband
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra (implied speaker Saṃjaya).
न्यपतत् (nyapatat) - fell down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Imperfect
3rd person singular, prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: The prefix 'ni' indicates 'down'.
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Vṛṣasena.
रथे (rathe) - in the chariot
(noun)
Locative, masculine, singular of ratha
ratha - chariot
मूढः (mūḍhaḥ) - bewildered, unconscious, deluded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - bewildered, unconscious, foolish, deluded
Past Passive Participle
Derived from root 'muh'
Root: muh (class 4)
Note: Qualifies Vṛṣasena.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Note: Object of 'utsṛjya'.
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root 'sṛj' with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: sṛj (class 6)
Note: Indicates prior action.
वीर्यवान् (vīryavān) - mighty, valiant, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - mighty, valiant, powerful
Possessive suffix '-vat'
Note: Qualifies Vṛṣasena.