Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,193

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-193, verse-40

सोऽभ्यगच्छत यक्षेन्द्रमाहूतः पृथिवीपते ।
स्त्रीस्वरूपो महाराज तस्थौ व्रीडासमन्वितः ॥४०॥
40. so'bhyagacchata yakṣendramāhūtaḥ pṛthivīpate ,
strīsvarūpo mahārāja tasthau vrīḍāsamanvitaḥ.
40. saḥ abhyagacchat yakṣendram āhūtaḥ pṛthivīpate
strīsvārūpaḥ mahārāja tasthau vrīḍāsamanvitaḥ
40. pṛthivīpate āhūtaḥ saḥ yakṣendram abhyagacchat
mahārāja strīsvārūpaḥ vrīḍāsamanvitaḥ tasthau
40. O protector of the earth, being summoned, he went to the chief of the Yakshas. O great King, he stood there in the form of a woman, filled with shame.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he (Sthūṇa) (he)
  • अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - he went towards, he approached
  • यक्षेन्द्रम् (yakṣendram) - to the chief of the Yakshas, to the lord of Yakshas
  • आहूतः (āhūtaḥ) - having been called, summoned
  • पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O lord of the earth, O king
  • स्त्रीस्वारूपः (strīsvārūpaḥ) - having the form of a woman, in a female form
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained
  • व्रीडासमन्वितः (vrīḍāsamanvitaḥ) - filled with shame (accompanied by shame, endowed with bashfulness)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he (Sthūṇa) (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अभ्यगच्छत् (abhyagacchat) - he went towards, he approached
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of gam
Prefixes: abhi+ā
Root: gam (class 1)
यक्षेन्द्रम् (yakṣendram) - to the chief of the Yakshas, to the lord of Yakshas
(noun)
Accusative, masculine, singular of yakṣendra
yakṣendra - chief of Yakshas, lord of Yakshas
Compound type : tatpurusha (yakṣa+indra)
  • yakṣa – a class of semi-divine beings, associated with Kubera
    noun (masculine)
    Root: yaj (class 1)
  • indra – lord, chief
    noun (masculine)
Note: Refers to Kubera.
आहूतः (āhūtaḥ) - having been called, summoned
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āhūta
hve - to call, to summon
Past Passive Participle
derived from root hve with upasarga ā and suffix -ta
Prefix: ā
Root: hve (class 1)
Note: Qualifies saḥ (Sthūṇa).
पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O lord of the earth, O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of pṛthivīpati
pṛthivīpati - lord of the earth, king
Compound type : tatpurusha (pṛthivī+pati)
  • pṛthivī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
Note: Refers to the addressed king (narratee).
स्त्रीस्वारूपः (strīsvārūpaḥ) - having the form of a woman, in a female form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of strīsvārūpa
strīsvārūpa - having the form of a woman, in female form
Compound type : bahuvrihi (strī+svarūpa)
  • strī – woman, female
    noun (feminine)
  • svarūpa – one's own form, natural state, appearance
    noun (neuter)
Note: Qualifies Sthūṇa.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
  • mahat – great, large, mighty
    adjective
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
Note: Another address to the narratee.
तस्थौ (tasthau) - he stood, he remained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
व्रीडासमन्वितः (vrīḍāsamanvitaḥ) - filled with shame (accompanied by shame, endowed with bashfulness)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vrīḍāsamanvita
vrīḍāsamanvita - accompanied by shame, endowed with bashfulness
Compound type : bahuvrihi (vrīḍā+samanvita)
  • vrīḍā – shame, bashfulness, modesty
    noun (feminine)
    Root: vrīḍ (class 1)
  • samanvita – accompanied by, furnished with, joined with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    derived from root i (to go) with upasargas sam and anu and suffix -ta
    Prefixes: sam+anu
    Root: i (class 2)
Note: Qualifies saḥ (Sthūṇa).