महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-193, verse-3
प्रभुः संकल्पसिद्धोऽस्मि कामरूपी विहंगमः ।
मत्प्रसादात्पुरं चैव त्राहि बन्धूंश्च केवलान् ॥३॥
मत्प्रसादात्पुरं चैव त्राहि बन्धूंश्च केवलान् ॥३॥
3. prabhuḥ saṁkalpasiddho'smi kāmarūpī vihaṁgamaḥ ,
matprasādātpuraṁ caiva trāhi bandhūṁśca kevalān.
matprasādātpuraṁ caiva trāhi bandhūṁśca kevalān.
3.
prabhuḥ saṃkalpasiddhaḥ asmi kāmarūpī vihaṃgamaḥ |
matprasādāt puraṃ ca eva trāhi bandhūn ca kevalān
matprasādāt puraṃ ca eva trāhi bandhūn ca kevalān
3.
ahaṃ prabhuḥ,
saṃkalpasiddhaḥ asmi,
kāmarūpī vihaṃgamaḥ [asmi].
matprasādāt puraṃ ca eva,
kevalān bandhūn ca trāhi.
saṃkalpasiddhaḥ asmi,
kāmarūpī vihaṃgamaḥ [asmi].
matprasādāt puraṃ ca eva,
kevalān bandhūn ca trāhi.
3.
I am a powerful lord (prabhu), one whose resolutions are always fulfilled, and a bird capable of assuming any form (kāmarūpī). By my grace, protect your city and all your kinsmen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one
- संकल्पसिद्धः (saṁkalpasiddhaḥ) - whose resolves are fulfilled, one who accomplishes his intentions
- अस्मि (asmi) - I am
- कामरूपी (kāmarūpī) - assuming any form at will, shape-shifter
- विहंगमः (vihaṁgamaḥ) - bird (literally 'sky-goer')
- मत्प्रसादात् (matprasādāt) - by my grace, through my favor
- पुरं (puraṁ) - city, fort, stronghold
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only, certainly
- त्राहि (trāhi) - protect, save, defend
- बन्धून् (bandhūn) - relatives, kinsmen, friends
- च (ca) - and, also
- केवलान् (kevalān) - all (of them) (all, entire, sole, mere)
Words meanings and morphology
प्रभुः (prabhuḥ) - lord, master, powerful one
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, ruler, powerful, capable
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
संकल्पसिद्धः (saṁkalpasiddhaḥ) - whose resolves are fulfilled, one who accomplishes his intentions
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkalpasiddha
saṁkalpasiddha - whose resolve is accomplished, whose purpose is fulfilled
Compound type : bahuvrīhi (saṃkalpa+siddha)
- saṃkalpa – resolve, intention, will, determination
noun (masculine)
Prefixes: sam+kḷp - siddha – accomplished, fulfilled, perfected, successful
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'sidh' (to accomplish, succeed)
Root: sidh (class 4)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
कामरूपी (kāmarūpī) - assuming any form at will, shape-shifter
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmarūpin
kāmarūpin - taking any shape at will, having a desired form
Compound type : bahuvrīhi (kāma+rūpin)
- kāma – desire, wish, longing
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - rūpin – having form, endowed with form, beautiful
adjective (masculine)
From 'rūpa' (form) + suffix -in
विहंगमः (vihaṁgamaḥ) - bird (literally 'sky-goer')
(noun)
Nominative, masculine, singular of vihaṃgama
vihaṁgama - bird (one who moves in the sky)
Derived from 'viha' (sky, air) and 'gam' (to go)
Compound type : upapada tatpuruṣa (vihas+gama)
- vihas – sky, air
noun (neuter) - gama – going, moving, a goer
adjective (masculine)
Agent noun/adjective
From root 'gam' (to go)
Root: gam (class 1)
मत्प्रसादात् (matprasādāt) - by my grace, through my favor
(noun)
Ablative, masculine, singular of matprasāda
matprasāda - my grace, my favor
Compound type : tatpuruṣa (asmad+prasāda)
- asmad – I, me, my
pronoun - prasāda – grace, favor, kindness, clarity, tranquility
noun (masculine)
From pra-sad (to be clear, to be gracious)
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
पुरं (puraṁ) - city, fort, stronghold
(noun)
Accusative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fort, citadel
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only, certainly
(indeclinable)
त्राहि (trāhi) - protect, save, defend
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of trā
Root: trā (class 2)
बन्धून् (bandhūn) - relatives, kinsmen, friends
(noun)
Accusative, masculine, plural of bandhu
bandhu - kinsman, relative, friend, connection
Root: bandh (class 9)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
केवलान् (kevalān) - all (of them) (all, entire, sole, mere)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kevala
kevala - alone, solitary, simple, whole, entire, pure