Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-170, verse-68

अविषह्यो रणे हि त्वं देवदानवराक्षसैः ।
सयक्षासुरगन्धर्वैः सपक्षिगणपन्नगैः ॥६८॥
68. aviṣahyo raṇe hi tvaṁ devadānavarākṣasaiḥ ,
sayakṣāsuragandharvaiḥ sapakṣigaṇapannagaiḥ.
68. aviṣahyaḥ raṇe hi tvam devadānavarākṣasaiḥ
sayakṣāsuragandharvaiḥ sapakṣigaṇapannagaiḥ
68. Indeed, you are irresistible in battle, even by gods, dānavas, and rākṣasas, as well as by yakṣas, asuras, gandharvas, and even by hosts of birds and nāgas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविषह्यः (aviṣahyaḥ) - irresistible, unbearable, unconquerable
  • रणे (raṇe) - in battle, in combat
  • हि (hi) - indeed, surely, because, for
  • त्वम् (tvam) - you
  • देवदानवराक्षसैः (devadānavarākṣasaiḥ) - by gods, dānavas, and rākṣasas
  • सयक्षासुरगन्धर्वैः (sayakṣāsuragandharvaiḥ) - along with yakṣas, asuras, and gandharvas
  • सपक्षिगणपन्नगैः (sapakṣigaṇapannagaiḥ) - along with hosts of birds and nāgas

Words meanings and morphology

अविषह्यः (aviṣahyaḥ) - irresistible, unbearable, unconquerable
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aviṣahya
aviṣahya - unbearable, irresistible, unconquerable
Gerundive/Future Passive Participle (negated)
Negated form of viṣahya (from root sah with prefix vi), meaning 'to be endured' or 'bearable'. Hence, 'not to be endured', 'unbearable'.
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+viṣahya)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negation prefix
  • viṣahya – bearable, endurable
    adjective
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root sah with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: sah (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, combat, war
हि (hi) - indeed, surely, because, for
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular and plural)
देवदानवराक्षसैः (devadānavarākṣasaiḥ) - by gods, dānavas, and rākṣasas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of devadānavarākṣasa
devadānavarākṣasa - gods, dānavas, and rākṣasas (collectively)
Compound type : Dvandva (deva+dānava+rākṣasa)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • dānava – dānava (a class of asuras, sons of Danu)
    noun (masculine)
  • rākṣasa – rākṣasa (a class of demons or evil spirits)
    noun (masculine)
सयक्षासुरगन्धर्वैः (sayakṣāsuragandharvaiḥ) - along with yakṣas, asuras, and gandharvas
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sayakṣāsuragandharva
sayakṣāsuragandharva - accompanied by yakṣas, asuras, and gandharvas
Compound type : Bahuvrīhi (sa+yakṣaasuragandharva)
  • sa – with, accompanied by, having
    indeclinable
    prefix indicating accompaniment or possession
  • yakṣaasuragandharva – yakṣas, asuras, and gandharvas
    noun (masculine)
सपक्षिगणपन्नगैः (sapakṣigaṇapannagaiḥ) - along with hosts of birds and nāgas
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sapakṣigaṇapannaga
sapakṣigaṇapannaga - accompanied by hosts of birds and nāgas
Compound type : Bahuvrīhi (sa+pakṣigaṇapannaga)
  • sa – with, accompanied by, having
    indeclinable
    prefix indicating accompaniment or possession
  • pakṣigaṇapannaga – hosts of birds and nāgas
    noun (masculine)