महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-170, verse-52
तदसह्यं कृतं कर्म देवैरपि दुरासदम् ।
दृष्ट्वा मां पूजयामास मातलिः शक्रसारथिः ॥५२॥
दृष्ट्वा मां पूजयामास मातलिः शक्रसारथिः ॥५२॥
52. tadasahyaṁ kṛtaṁ karma devairapi durāsadam ,
dṛṣṭvā māṁ pūjayāmāsa mātaliḥ śakrasārathiḥ.
dṛṣṭvā māṁ pūjayāmāsa mātaliḥ śakrasārathiḥ.
52.
tat asahyam kṛtam karma devaiḥ api durāsadam
dṛṣṭvā mām pūjayāmāsa mātaliḥ śakrasārathiḥ
dṛṣṭvā mām pūjayāmāsa mātaliḥ śakrasārathiḥ
52.
Having seen that unbearable act (karma), which was difficult for even the gods to accomplish, Matali, Indra's charioteer, worshipped me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that (deed) (that, it)
- असह्यम् (asahyam) - unbearable (unbearable, intolerable, irresistible)
- कृतम् (kṛtam) - performed (done, made, performed)
- कर्म (karma) - deed, act (action, deed, work, consequence of action, ritual)
- देवैः (devaiḥ) - by the gods (by gods, by deities)
- अपि (api) - even (even, also, too, moreover)
- दुरासदम् (durāsadam) - difficult to achieve/overcome (difficult to approach, difficult to overcome, impregnable)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, having perceived)
- माम् (mām) - me
- पूजयामास (pūjayāmāsa) - worshipped (worshipped, honored)
- मातलिः (mātaliḥ) - Matali (Matali (Indra's charioteer))
- शक्रसारथिः (śakrasārathiḥ) - Indra's charioteer
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that (deed) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to 'karma'.
असह्यम् (asahyam) - unbearable (unbearable, intolerable, irresistible)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of asahya
asahya - unbearable, intolerable, irresistible
Gerundive
Derived from root sah with -ya suffix, prefixed with 'a' for negation
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sahya)
- a – not, non-
indeclinable - sahya – bearable, tolerable
adjective
Gerundive
Derived from root sah with -ya suffix
Root: sah (class 1)
Note: Qualifies 'karma'.
कृतम् (kṛtam) - performed (done, made, performed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
Derived from root kṛ with -ta suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'karma'.
कर्म (karma) - deed, act (action, deed, work, consequence of action, ritual)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, consequence of action
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of the verb implied by 'dṛṣṭvā'.
देवैः (devaiḥ) - by the gods (by gods, by deities)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity
अपि (api) - even (even, also, too, moreover)
(indeclinable)
दुरासदम् (durāsadam) - difficult to achieve/overcome (difficult to approach, difficult to overcome, impregnable)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of durāsada
durāsada - difficult to approach, difficult to overcome, impregnable
Derived from dur (bad, difficult) + ā-sad (to sit, approach), indicating difficulty in reaching or conquering
Compound type : prādi-tatpuruṣa (dur+āsada)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable - āsada – approachable
adjective
Derived from prefix ā and root sad
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
Note: Qualifies 'karma'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, having perceived)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dṛś with -tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
पूजयामास (pūjayāmāsa) - worshipped (worshipped, honored)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of pūjayāmāsa
Periphrastic perfect, formed from the desiderative stem of pūj + auxiliary root as (to be)
Root: pūj (class 10)
Note: Subject is Matali.
मातलिः (mātaliḥ) - Matali (Matali (Indra's charioteer))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mātali
mātali - Matali (charioteer of Indra)
Note: Subject of 'pūjayāmāsa'.
शक्रसारथिः (śakrasārathiḥ) - Indra's charioteer
(noun)
Nominative, masculine, singular of śakrasārathi
śakrasārathi - Indra's charioteer
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śakra+sārathi)
- śakra – Indra (name of a deity)
proper noun (masculine) - sārathi – charioteer
noun (masculine)
Note: In apposition to 'mātaliḥ'.