Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,170

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-170, verse-20

तेषामहं विमूढानामन्योन्यमभिधावताम् ।
शिरांसि विशिखैर्दीप्तैर्व्यहरं शतसंघशः ॥२०॥
20. teṣāmahaṁ vimūḍhānāmanyonyamabhidhāvatām ,
śirāṁsi viśikhairdīptairvyaharaṁ śatasaṁghaśaḥ.
20. teṣām aham vimūḍhānām anyonyam abhidhāvatām |
śirāṃsi viśikhaiḥ dīptaiḥ vyaharam śatasaṅghaśaḥ
20. I severed, by the hundreds, the heads of those bewildered ones, who were rushing at each other, using my blazing arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of them
  • अहम् (aham) - I
  • विमूढानाम् (vimūḍhānām) - of the deluded, of the bewildered ones
  • अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
  • अभिधावताम् (abhidhāvatām) - of those rushing towards
  • शिरांसि (śirāṁsi) - heads
  • विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
  • दीप्तैः (dīptaiḥ) - with blazing ones, with shining ones
  • व्यहरम् (vyaharam) - I severed, I cut off
  • शतसङ्घशः (śatasaṅghaśaḥ) - by hundreds, in hundreds of groups

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, those
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
विमूढानाम् (vimūḍhānām) - of the deluded, of the bewildered ones
(participle)
Genitive, masculine, plural of vimūḍha
vimūḍha - deluded, bewildered, confused
Past Passive Participle
Derived from the root mūh (to be bewildered) with the prefix vi-
Prefix: vi
Root: mūh (class 4)
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
(pronoun)
Accusative, singular of anyonya
anyonya - one another, mutual
Compound type : Tatpuruṣa (anya+anya)
  • anya – other, another
    pronoun
  • anya – other, another
    pronoun
Note: Used adverbially
अभिधावताम् (abhidhāvatām) - of those rushing towards
(participle)
Genitive, masculine, plural of abhidhāvat
abhidhāvat - rushing towards, attacking
Present Active Participle
Derived from the root dhāv (to run) with the prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: dhāv (class 1)
शिरांसि (śirāṁsi) - heads
(noun)
Accusative, neuter, plural of śiras
śiras - head, top
विशिखैः (viśikhaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of viśikha
viśikha - arrow, headless, crestless
दीप्तैः (dīptaiḥ) - with blazing ones, with shining ones
(participle)
Instrumental, masculine, plural of dīpta
dīpta - blazing, glowing, radiant, illuminated
Past Passive Participle
From root dīp (to shine)
Root: dīp (class 4)
व्यहरम् (vyaharam) - I severed, I cut off
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vyahṛ
Derived from the root hṛ (to take) with prefixes vi- and ā- (merged as vyā before hṛ)
Prefixes: vi+ā
Root: hṛ (class 1)
शतसङ्घशः (śatasaṅghaśaḥ) - by hundreds, in hundreds of groups
(indeclinable)
Formed with the suffix -śas, indicating distribution or grouping
Compound type : Tatpuruṣa (śata+saṅgha)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
  • saṅgha – group, multitude, collection
    noun (masculine)