महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-170, verse-27
विक्षतं चायसैर्बाणैर्मत्प्रयुक्तैरजिह्मगैः ।
महीमभ्यपतद्राजन्प्रभग्नं पुरमासुरम् ॥२७॥
महीमभ्यपतद्राजन्प्रभग्नं पुरमासुरम् ॥२७॥
27. vikṣataṁ cāyasairbāṇairmatprayuktairajihmagaiḥ ,
mahīmabhyapatadrājanprabhagnaṁ puramāsuram.
mahīmabhyapatadrājanprabhagnaṁ puramāsuram.
27.
vikṣatam ca āyasaiḥ bāṇaiḥ matprayuktaiḥ ajihmagaiḥ
mahīm abhyapatat rājan prabhagnam puram āsuram
mahīm abhyapatat rājan prabhagnam puram āsuram
27.
And, O king, that demonic city, completely shattered by the unerring iron arrows launched by me, fell to the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विक्षतम् (vikṣatam) - wounded, shattered, pierced
- च (ca) - and
- आयसैः (āyasaiḥ) - with iron (arrows)
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- मत्प्रयुक्तैः (matprayuktaiḥ) - employed by me, launched by me
- अजिह्मगैः (ajihmagaiḥ) - straight-going, unerring
- महीम् (mahīm) - to the earth
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - it fell down
- राजन् (rājan) - O king
- प्रभग्नम् (prabhagnam) - utterly broken, shattered, destroyed
- पुरम् (puram) - city, fortress
- आसुरम् (āsuram) - demonic, belonging to Asuras
Words meanings and morphology
विक्षतम् (vikṣatam) - wounded, shattered, pierced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vikṣata
vikṣata - wounded, hurt, pierced, shattered
Past Passive Participle
from vi-√kṣan (to wound, harm)
Prefix: vi
Root: kṣaṇ (class 8)
Note: Agrees with 'puram'.
च (ca) - and
(indeclinable)
आयसैः (āyasaiḥ) - with iron (arrows)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āyasa
āyasa - iron, made of iron, metallic
from ayas (iron) + a (suffix)
Note: Agrees with 'bāṇaiḥ'.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
मत्प्रयुक्तैः (matprayuktaiḥ) - employed by me, launched by me
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of matprayukta
matprayukta - employed by me, launched by me
Compound type : tatpuruṣa (mat+prayukta)
- mad – me, by me (first person pronoun stem)
pronoun
ablative form of 'aham' often used in compounds to mean 'by me' - prayukta – employed, launched, used
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from pra-√yuj (to employ, use, launch)
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'bāṇaiḥ'.
अजिह्मगैः (ajihmagaiḥ) - straight-going, unerring
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ajihmaga
ajihmaga - straight-going, unerring, not crooked
Compound type : bahuvrīhi (a+jihma+ga)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - jihma – crooked, slanting, oblique
adjective (masculine) - ga – going
noun (masculine)
from √gam (to go) + a (suffix)
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'bāṇaiḥ'.
महीम् (mahīm) - to the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground
Note: Indicates destination.
अभ्यपतत् (abhyapatat) - it fell down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhi-ā-√pat
Prefixes: abhi+ā
Root: pat (class 1)
Note: Form of abhi-ā-pat.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
प्रभग्नम् (prabhagnam) - utterly broken, shattered, destroyed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of prabhagna
prabhagna - utterly broken, shattered, defeated
Past Passive Participle
from pra-√bhañj (to break, shatter)
Prefix: pra
Root: bhañj (class 7)
Note: Agrees with 'puram'.
पुरम् (puram) - city, fortress
(noun)
Nominative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress
आसुरम् (āsuram) - demonic, belonging to Asuras
(adjective)
Nominative, neuter, singular of āsura
āsura - demonic, belonging to Asuras, relating to demons
from asura (demon) + a (suffix)
Note: Agrees with 'puram'.