महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-170, verse-57
रुदन्त्यो दीनकण्ठ्यस्ता विनदन्त्यो हतेश्वराः ।
उरांसि पाणिभिर्घ्नन्त्यः प्रस्रस्तस्रग्विभूषणाः ॥५७॥
उरांसि पाणिभिर्घ्नन्त्यः प्रस्रस्तस्रग्विभूषणाः ॥५७॥
57. rudantyo dīnakaṇṭhyastā vinadantyo hateśvarāḥ ,
urāṁsi pāṇibhirghnantyaḥ prasrastasragvibhūṣaṇāḥ.
urāṁsi pāṇibhirghnantyaḥ prasrastasragvibhūṣaṇāḥ.
57.
rudantyaḥ dīṇakaṇṭhyaḥ tāḥ vinadantyaḥ hateśvarāḥ
urāṃsi pāṇibhiḥ ghnantyaḥ prasrastasragvibhūṣaṇāḥ
urāṃsi pāṇibhiḥ ghnantyaḥ prasrastasragvibhūṣaṇāḥ
57.
Weeping, those with pathetic voices, wailing loudly, having lost their lords, they struck their chests with their hands, their garlands and ornaments having fallen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुदन्त्यः (rudantyaḥ) - weeping, crying
- दीणकण्ठ्यः (dīṇakaṇṭhyaḥ) - having a piteous voice, having a feeble voice
- ताः (tāḥ) - referring to the women (those (feminine))
- विनदन्त्यः (vinadantyaḥ) - wailing, crying out loudly
- हतेश्वराः (hateśvarāḥ) - whose lords (husbands) are slain, having lost their husbands
- उरांसि (urāṁsi) - chests
- पाणिभिः (pāṇibhiḥ) - with hands
- घ्नन्त्यः (ghnantyaḥ) - striking, hitting
- प्रस्रस्तस्रग्विभूषणाः (prasrastasragvibhūṣaṇāḥ) - whose garlands and ornaments have fallen off
Words meanings and morphology
रुदन्त्यः (rudantyaḥ) - weeping, crying
(adjective)
Nominative, feminine, plural of rudantī
rudantī - weeping (feminine)
Present Active Participle
From root rud (to weep, cry)
Root: rud (class 2)
Note: Used adjectivally.
दीणकण्ठ्यः (dīṇakaṇṭhyaḥ) - having a piteous voice, having a feeble voice
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dīṇakaṇṭhī
dīṇakaṇṭhī - having a piteous or feeble voice
Compound
Compound type : bahuvrīhi (dīṇa+kaṇṭha)
- dīṇa – feeble, piteous, withered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dī (to decay, wane)
Root: dī (class 4) - kaṇṭha – throat, voice
noun (masculine)
ताः (tāḥ) - referring to the women (those (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Note: Demonstrative pronoun.
विनदन्त्यः (vinadantyaḥ) - wailing, crying out loudly
(adjective)
Nominative, feminine, plural of vinadantī
vinadantī - wailing, crying out loudly (feminine)
Present Active Participle
From vi- + root nad (to sound, roar)
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Used adjectivally.
हतेश्वराः (hateśvarāḥ) - whose lords (husbands) are slain, having lost their husbands
(adjective)
Nominative, feminine, plural of hateśvara
hateśvara - whose lord/husband is slain
Compound
Compound type : bahuvrīhi (hata+īśvara)
- hata – slain, killed, destroyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - īśvara – lord, master, husband
noun (masculine)
उरांसि (urāṁsi) - chests
(noun)
Accusative, neuter, plural of uras
uras - chest, breast
पाणिभिः (pāṇibhiḥ) - with hands
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇi
pāṇi - hand
घ्नन्त्यः (ghnantyaḥ) - striking, hitting
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ghnantī
ghnantī - striking, killing (feminine)
Present Active Participle
From root han (to strike, kill), strong stem ghnan-
Root: han (class 2)
Note: Used adjectivally.
प्रस्रस्तस्रग्विभूषणाः (prasrastasragvibhūṣaṇāḥ) - whose garlands and ornaments have fallen off
(adjective)
Nominative, feminine, plural of prasrastasragvibhūṣaṇa
prasrastasragvibhūṣaṇa - having fallen garlands and ornaments
Compound
Compound type : bahuvrīhi (prasrasta+srag+vibhūṣaṇa)
- prasrasta – fallen off, slipped down
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From pra- + root sraṃs (to fall, drop)
Prefix: pra
Root: sraṃs (class 1) - srag – garland, wreath
noun (feminine) - vibhūṣaṇa – ornament, decoration
noun (neuter)
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)