महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-337, verse-40
तेन भिन्नास्तदा वेदा मनोः स्वायंभुवेऽन्तरे ।
ततस्तुतोष भगवान्हरिस्तेनास्य कर्मणा ।
तपसा च सुतप्तेन यमेन नियमेन च ॥४०॥
ततस्तुतोष भगवान्हरिस्तेनास्य कर्मणा ।
तपसा च सुतप्तेन यमेन नियमेन च ॥४०॥
40. tena bhinnāstadā vedā manoḥ svāyaṁbhuve'ntare ,
tatastutoṣa bhagavānharistenāsya karmaṇā ,
tapasā ca sutaptena yamena niyamena ca.
tatastutoṣa bhagavānharistenāsya karmaṇā ,
tapasā ca sutaptena yamena niyamena ca.
40.
tena bhinnāḥ tadā vedāḥ manoḥ
svāyaṃbhuve antare tataḥ tuṣoṣa bhagavān
hariḥ tena asya karmaṇā tapasā
ca sutaptena yamena niyamena ca
svāyaṃbhuve antare tataḥ tuṣoṣa bhagavān
hariḥ tena asya karmaṇā tapasā
ca sutaptena yamena niyamena ca
40.
tadā manoḥ svāyaṃbhuve antare tena
vedāḥ bhinnāḥ tataḥ bhagavān
hariḥ asya karmaṇā ca sutaptena
tapasā yamena niyamena ca tuṣoṣa
vedāḥ bhinnāḥ tataḥ bhagavān
hariḥ asya karmaṇā ca sutaptena
tapasā yamena niyamena ca tuṣoṣa
40.
Then, the Vedas were divided by him during the Svāyambhuva manvantara. Thereupon, the divine Hari was pleased by his action (karma), as well as by the well-performed austerity (tapas), self-restraint (yama), and observance (niyama).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by him (referring to the sage) (by him, by that)
- भिन्नाः (bhinnāḥ) - were divided (divided, separated, broken)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (the Vedas, sacred knowledge)
- मनोः (manoḥ) - of Manu (of Manu, from Manu)
- स्वायंभुवे (svāyaṁbhuve) - in the Svāyambhuva (Manvantara) (in the Svāyambhuva, self-existent)
- अन्तरे (antare) - in the manvantara (period of Manu) (in the interval, in the period, in the interior)
- ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from that)
- तुषोष (tuṣoṣa) - was pleased (was pleased, rejoiced)
- भगवान् (bhagavān) - the divine (Hari) (venerable, divine, fortunate)
- हरिः (hariḥ) - Hari (Vishnu) (Hari (a name of Vishnu/Krishna), lion, tawny)
- तेन (tena) - by that (action) (by that, by him)
- अस्य (asya) - his (the sage's) (his, of this)
- कर्मणा (karmaṇā) - by his action (karma) (by action, by deed, by ritual)
- तपसा (tapasā) - by his austerity (tapas) (by austerity, by heat)
- च (ca) - and (and, also)
- सुतप्तेन (sutaptena) - by well-performed (austerity) (by well-performed, by intensely performed)
- यमेन (yamena) - by self-restraint (yama) (by self-restraint, by Yama (deity))
- नियमेन (niyamena) - by observance (niyama) (by observance, by rule, by regulation)
- च (ca) - and (and, also)
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by him (referring to the sage) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Instrumental singular masculine of 'tad'.
भिन्नाः (bhinnāḥ) - were divided (divided, separated, broken)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhinna
bhinna - divided, separated, broken, split
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √bhid (to break, split)
Root: bhid (class 7)
Note: Agrees with 'vedāḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
Adverbial form derived from 'tad'.
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas (the Vedas, sacred knowledge)
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, Veda (sacred texts)
Root: vid (class 2)
मनोः (manoḥ) - of Manu (of Manu, from Manu)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of manu
manu - Manu (a progenitor of mankind, lawgiver), man
Note: Genitive singular of 'manu' (u-stem).
स्वायंभुवे (svāyaṁbhuve) - in the Svāyambhuva (Manvantara) (in the Svāyambhuva, self-existent)
(adjective)
Locative, masculine, singular of svāyaṃbhuva
svāyaṁbhuva - relating to Svayambhu, self-existent
Derived from Svayambhu (Brahma or primordial being).
Note: Qualifies 'antare'.
अन्तरे (antare) - in the manvantara (period of Manu) (in the interval, in the period, in the interior)
(noun)
Locative, neuter, singular of antara
antara - interval, period, interior, within
Note: 'Manvantara' is a compound of 'Manu' and 'antara'. Here it's implied.
ततः (tataḥ) - thereupon (thereupon, then, from that)
(indeclinable)
Adverbial form derived from 'tad' (ablative).
तुषोष (tuṣoṣa) - was pleased (was pleased, rejoiced)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of tuṣ
Perfect Tense
Perfect active 3rd person singular of √tuṣ (class 4).
Root: tuṣ (class 4)
भगवान् (bhagavān) - the divine (Hari) (venerable, divine, fortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, venerable, glorious, fortunate
From 'bhaga' (fortune, glory) + '-vat' (possessive suffix)
Note: Qualifies 'hariḥ'.
हरिः (hariḥ) - Hari (Vishnu) (Hari (a name of Vishnu/Krishna), lion, tawny)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Hari (a name of Vishnu/Krishna), lion, tawny
तेन (tena) - by that (action) (by that, by him)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Instrumental singular neuter of 'tad'.
अस्य (asya) - his (the sage's) (his, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Genitive singular masculine of 'idam'.
कर्मणा (karmaṇā) - by his action (karma) (by action, by deed, by ritual)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
From √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Instrumental singular of 'karman' (n-stem).
तपसा (tapasā) - by his austerity (tapas) (by austerity, by heat)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - heat, spiritual austerity, penance (tapas)
From √tap (to heat, to perform austerity)
Root: tap (class 1)
Note: Instrumental singular of 'tapas' (s-stem).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सुतप्तेन (sutaptena) - by well-performed (austerity) (by well-performed, by intensely performed)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of sutapta
sutapta - well-performed (tapas), intensely heated
Past Passive Participle (compound)
Compound of 'su' (good, well) and 'tapta' (past passive participle of √tap)
Compound type : karmadhāraya (su+tapta)
- su – good, well, excellent
indeclinable
Prefix/adverb - tapta – heated, performed (austerity)
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √tap (to heat, perform austerity)
Root: tap (class 1)
Note: Agrees with 'tapasā'.
यमेन (yamena) - by self-restraint (yama) (by self-restraint, by Yama (deity))
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yama
yama - self-restraint, control, Yama (god of death) (yama)
From √yam (to restrain, control)
Root: yam (class 1)
Note: Instrumental singular of 'yama'.
नियमेन (niyamena) - by observance (niyama) (by observance, by rule, by regulation)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of niyama
niyama - observance, discipline, rule, restriction (niyama)
From √yam (to restrain) with prefix ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
Note: Instrumental singular of 'niyama'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.