महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-337, verse-63
पञ्चरात्रस्य कृत्स्नस्य वेत्ता तु भगवान्स्वयम् ।
सर्वेषु च नृपश्रेष्ठ ज्ञानेष्वेतेषु दृश्यते ॥६३॥
सर्वेषु च नृपश्रेष्ठ ज्ञानेष्वेतेषु दृश्यते ॥६३॥
63. pañcarātrasya kṛtsnasya vettā tu bhagavānsvayam ,
sarveṣu ca nṛpaśreṣṭha jñāneṣveteṣu dṛśyate.
sarveṣu ca nṛpaśreṣṭha jñāneṣveteṣu dṛśyate.
63.
pañcarātrasya kṛtsnasya vettā tu bhagavān svayam
sarveṣu ca nṛpaśreṣṭha jñāneṣu eteṣu dṛśyate
sarveṣu ca nṛpaśreṣṭha jñāneṣu eteṣu dṛśyate
63.
nṛpaśreṣṭha bhagavān svayam kṛtsnasya pañcarātrasya
vettā tu ca eteṣu sarveṣu jñāneṣu dṛśyate
vettā tu ca eteṣu sarveṣu jñāneṣu dṛśyate
63.
The Blessed Lord Himself is indeed the knower of the entire Pañcarātra doctrine. And, O best of kings, He is perceived in all these branches of knowledge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पञ्चरात्रस्य (pañcarātrasya) - of the Pañcarātra system/doctrine
- कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of the entire, of the whole
- वेत्ता (vettā) - knower, one who knows
- तु (tu) - indeed, but, however
- भगवान् (bhagavān) - the Blessed Lord, venerable, divine
- स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all, in every
- च (ca) - and
- नृपश्रेष्ठ (nṛpaśreṣṭha) - O best of kings, O excellent king
- ज्ञानेषु (jñāneṣu) - in branches of knowledge, in knowledges
- एतेषु (eteṣu) - in these
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived, appears
Words meanings and morphology
पञ्चरात्रस्य (pañcarātrasya) - of the Pañcarātra system/doctrine
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of pañcarātra
pañcarātra - The Pañcarātra system, a theological tradition of Vaiṣṇavism; a specific type of religious observance spanning five nights
Compound type : dvigu (pañcan+rātra)
- pañcan – five
numeral - rātra – night
noun (masculine)
कृत्स्नस्य (kṛtsnasya) - of the entire, of the whole
(adjective)
Genitive, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - entire, whole, complete, all
Note: Modifies 'pañcarātrasya'.
वेत्ता (vettā) - knower, one who knows
(noun)
Nominative, masculine, singular of vettṛ
vettṛ - knower, one who knows, discoverer
agent noun
Derived from the root 'vid' (to know) with the agent suffix '-tṛ'.
Root: vid (class 2)
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
भगवान् (bhagavān) - the Blessed Lord, venerable, divine
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - blessed, fortunate, divine, venerable, adorable; Lord, God (often used as a respectful title for deities or exalted persons)
Possessive adjective from 'bhaga' (fortune, excellence).
स्वयम् (svayam) - oneself, by oneself, personally
(indeclinable)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all, in every
(adjective)
Locative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Declined in neuter plural locative to agree with 'jñāneṣu'.
च (ca) - and
(indeclinable)
नृपश्रेष्ठ (nṛpaśreṣṭha) - O best of kings, O excellent king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpaśreṣṭha
nṛpaśreṣṭha - best of kings, excellent king, chief of princes
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+śreṣṭha)
- nṛpa – king, monarch
noun (masculine) - śreṣṭha – best, most excellent, chief
adjective (masculine)
ज्ञानेषु (jñāneṣu) - in branches of knowledge, in knowledges
(noun)
Locative, neuter, plural of jñāna
jñāna - knowledge, wisdom, understanding
Derived from the root 'jñā' (to know).
Root: jñā (class 9)
एतेषु (eteṣu) - in these
(pronoun)
Locative, neuter, plural of etad
etad - this, these (near to the speaker or just mentioned)
Note: Adjectivally modifying 'jñāneṣu'.
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of dṛś
present passive
Root 'dṛś' in the present tense, passive voice, ātmanepada form.
Root: dṛś (class 1)