महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-337, verse-24
स तामैश्वर्ययोगस्थां बुद्धिं शक्तिमतीं सतीम् ।
उवाच वचनं देवो बुद्धिं वै प्रभुरव्ययः ॥२४॥
उवाच वचनं देवो बुद्धिं वै प्रभुरव्ययः ॥२४॥
24. sa tāmaiśvaryayogasthāṁ buddhiṁ śaktimatīṁ satīm ,
uvāca vacanaṁ devo buddhiṁ vai prabhuravyayaḥ.
uvāca vacanaṁ devo buddhiṁ vai prabhuravyayaḥ.
24.
sa tām aiśvaryayogasthām buddhim śaktimatīm satīm
uvāca vacanam devaḥ buddhim vai prabhuḥ avyayaḥ
uvāca vacanam devaḥ buddhim vai prabhuḥ avyayaḥ
24.
sa devaḥ avyayaḥ prabhuḥ vai tām aiśvaryayogasthām
śaktimatīm satīm buddhim vacanam uvāca buddhim
śaktimatīm satīm buddhim vacanam uvāca buddhim
24.
That divine Lord (deva), the immutable master, then spoke words to that intellect (buddhi) which was established in divine power (aiśvarya) and spiritual discipline (yoga), endowed with potency, and pure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स (sa) - that (referring to Hari) (he, that (masculine nominative singular))
- ताम् (tām) - that (referring to buddhi) (her, that (feminine accusative singular))
- ऐश्वर्ययोगस्थाम् (aiśvaryayogasthām) - established in divine power (aiśvarya) and spiritual discipline (yoga) (established in sovereignty and yoga)
- बुद्धिम् (buddhim) - the intellect (buddhi) (intellect, understanding)
- शक्तिमतीम् (śaktimatīm) - endowed with potency (powerful, potent, endowed with power)
- सतीम् (satīm) - pure (pure, virtuous, existing, good)
- उवाच (uvāca) - spoke (spoke, said)
- वचनम् (vacanam) - words (as speech) (word, speech, saying)
- देवः (devaḥ) - divine Lord (god, divine being)
- बुद्धिम् (buddhim) - the intellect (buddhi) (intellect, understanding)
- वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, truly (emphatic particle))
- प्रभुः (prabhuḥ) - the master (Lord, master, mighty)
- अव्ययः (avyayaḥ) - the immutable (imperishable, immutable, eternal)
Words meanings and morphology
स (sa) - that (referring to Hari) (he, that (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
ताम् (tām) - that (referring to buddhi) (her, that (feminine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
ऐश्वर्ययोगस्थाम् (aiśvaryayogasthām) - established in divine power (aiśvarya) and spiritual discipline (yoga) (established in sovereignty and yoga)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of aiśvaryayogastha
aiśvaryayogastha - situated in or endowed with sovereignty and yoga
Compound type : tatpurusha (aiśvarya+yoga+stha)
- aiśvarya – sovereignty, dominion, lordly power, divine attribute
noun (neuter)
From īśvara - yoga – union, conjunction, spiritual discipline, effort
noun (masculine)
From √yuj
Root: yuj (class 7) - stha – standing, staying, situated in
adjective
From √sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies buddhim
बुद्धिम् (buddhim) - the intellect (buddhi) (intellect, understanding)
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, mind, perception
From √budh
Root: budh (class 1)
Note: Object of uvāca
शक्तिमतीम् (śaktimatīm) - endowed with potency (powerful, potent, endowed with power)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of śaktimat
śaktimat - possessed of power, potent, mighty
Suffix -mat denoting possession
Note: Qualifies buddhim
सतीम् (satīm) - pure (pure, virtuous, existing, good)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of satī
satī - virtuous, chaste, pure; existing, real
Feminine of 'sat' (present participle of √as, to be)
Root: as (class 2)
Note: Qualifies buddhim
उवाच (uvāca) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
वचनम् (vacanam) - words (as speech) (word, speech, saying)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speech, word, saying, command
From √vac
Root: vac (class 2)
देवः (devaḥ) - divine Lord (god, divine being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, divine being, celestial
Note: Subject of uvāca
बुद्धिम् (buddhim) - the intellect (buddhi) (intellect, understanding)
(noun)
Accusative, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, reason, mind, perception
From √budh
Root: budh (class 1)
Note: Repetition for emphasis; or could be read with 'vai' as 'it is indeed the intellect'.
वै (vai) - indeed, certainly (indeed, certainly, truly (emphatic particle))
(indeclinable)
Note: Emphatic particle
प्रभुः (prabhuḥ) - the master (Lord, master, mighty)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful
pra + √bhū
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
Note: Qualifies devaḥ
अव्ययः (avyayaḥ) - the immutable (imperishable, immutable, eternal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, eternal; indeclinable word
a (negation) + vyaya (expenditure, decay). From vi + √i + ya
Compound type : bahuvrihi (a+vyaya)
- a – not, non-
indeclinable
negative prefix - vyaya – expenditure, loss, decay, perishableness
noun (masculine)
From vi + √i (to go)
Prefix: vi
Root: i (class 2)
Note: Qualifies prabhuḥ