महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-337, verse-18
ससृजे नाभितः पुत्रं ब्रह्माणममितप्रभम् ।
ततः स प्रादुरभवदथैनं वाक्यमब्रवीत् ॥१८॥
ततः स प्रादुरभवदथैनं वाक्यमब्रवीत् ॥१८॥
18. sasṛje nābhitaḥ putraṁ brahmāṇamamitaprabham ,
tataḥ sa prādurabhavadathainaṁ vākyamabravīt.
tataḥ sa prādurabhavadathainaṁ vākyamabravīt.
18.
sasṛje nābhitaḥ putram brahmāṇam amitaprabham
tataḥ saḥ prāduḥ abhavat atha enam vākyam abravīt
tataḥ saḥ prāduḥ abhavat atha enam vākyam abravīt
18.
He created from his navel a son, Brahmā, of immeasurable splendor. Then he (Brahmā) appeared, and thereupon (Nārāyaṇa) spoke these words to him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ससृजे (sasṛje) - he created, he fashioned
- नाभितः (nābhitaḥ) - from the navel
- पुत्रम् (putram) - son
- ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - Brahmā
- अमितप्रभम् (amitaprabham) - of immeasurable splendor, of endless radiance
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- सः (saḥ) - referring to Brahmā (he, that one)
- प्रादुः (prāduḥ) - manifested, appeared
- अभवत् (abhavat) - appeared (in conjunction with prāduḥ) (was, became, appeared)
- अथ (atha) - then, thereupon, now
- एनम् (enam) - to Brahmā (him, this one)
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
Words meanings and morphology
ससृजे (sasṛje) - he created, he fashioned
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of sasṛje
perfect
3rd person singular, perfect tense, middle voice of root sṛj (to create).
Root: sṛj (class 6)
नाभितः (nābhitaḥ) - from the navel
(indeclinable)
Ablative suffix -tas added to nābhi.
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
ब्रह्माणम् (brahmāṇam) - Brahmā
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity); (neuter) ultimate reality, sacred word, Veda
Root: bṛh (class 1)
अमितप्रभम् (amitaprabham) - of immeasurable splendor, of endless radiance
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amitaprabha
amitaprabha - of immeasurable luster or splendor
Compound type : bahuvrīhi (amita+prabhā)
- amita – immeasurable, infinite, boundless
adjective (masculine)
past passive participle
Negative particle 'a' + mita (measured, finite).
Prefix: a
Root: mā (class 3) - prabhā – splendor, light, radiance, glory
noun (feminine)
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
सः (saḥ) - referring to Brahmā (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
प्रादुः (prāduḥ) - manifested, appeared
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - appeared (in conjunction with prāduḥ) (was, became, appeared)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhavat
imperfect
3rd person singular, imperfect tense, active voice of root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon, now
(indeclinable)
एनम् (enam) - to Brahmā (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, statement, sentence, word
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abravīt
imperfect
3rd person singular, imperfect tense, active voice of root brū (to speak).
Root: brū (class 2)