महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-124, verse-7
श्रुत्वा च धृतराष्ट्रोऽपि दुर्योधनवचस्तदा ।
अब्रवीत्कर्णसहितं दुर्योधनमिदं वचः ॥७॥
अब्रवीत्कर्णसहितं दुर्योधनमिदं वचः ॥७॥
7. śrutvā ca dhṛtarāṣṭro'pi duryodhanavacastadā ,
abravītkarṇasahitaṁ duryodhanamidaṁ vacaḥ.
abravītkarṇasahitaṁ duryodhanamidaṁ vacaḥ.
7.
śrutvā ca dhṛtarāṣṭraḥ api duryodhanavacaḥ tadā
abravīt karṇasahitām duryodhanam idam vacaḥ
abravīt karṇasahitām duryodhanam idam vacaḥ
7.
ca dhṛtarāṣṭraḥ api tadā duryodhanavacaḥ śrutvā
karṇasahitām duryodhanam idam vacaḥ abravīt
karṇasahitām duryodhanam idam vacaḥ abravīt
7.
And having heard Duryodhana's words then, Dhritarashtra also spoke these words to Duryodhana, who was accompanied by Karna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- च (ca) - and
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra (proper noun)
- अपि (api) - also, even
- दुर्योधनवचः (duryodhanavacaḥ) - Duryodhana's words
- तदा (tadā) - then, at that time
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- कर्णसहिताम् (karṇasahitām) - accompanied by Karna
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - to Duryodhana
- इदम् (idam) - these, this
- वचः (vacaḥ) - words, speech
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive
Derived from root 'śru' with suffix '-tvā'
Root: śru (class 5)
च (ca) - and
(indeclinable)
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhritarashtra (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhritarashtra (name of the blind king)
One who holds the kingdom (dhṛta-rāṣṭra)
Compound type : tatpuruṣa (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, borne, maintained
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'dhṛ'
Root: dhṛ (class 1) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
दुर्योधनवचः (duryodhanavacaḥ) - Duryodhana's words
(noun)
Accusative, neuter, singular of duryodhanavaca
duryodhanavaca - Duryodhana's speech/words
Compound of Duryodhana and vaca
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (duryodhana+vaca)
- duryodhana – Duryodhana
proper noun (masculine) - vaca – word, speech, saying
noun (neuter)
Root: vac (class 2)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from 'tad'
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root 'brū' in imperfect tense, 3rd person singular
Root: brū (class 2)
Note: Augment 'a' is prefixed for past tense.
कर्णसहिताम् (karṇasahitām) - accompanied by Karna
(adjective)
Accusative, masculine, singular of karṇasahita
karṇasahita - accompanied by Karna
Compound of 'Karṇa' and 'sahita'
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (karṇa+sahita)
- karṇa – Karna (proper name)
proper noun (masculine) - sahita – accompanied, together with
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'dhā' with prefix 'sa' and suffix '-ita'
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: Modifies Duryodhana.
दुर्योधनम् (duryodhanam) - to Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of a Kuru prince)
Difficult to fight/conquer
Prefix: dur
Root: yudh (class 4)
इदम् (idam) - these, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, these
Note: Refers to the words (vacaḥ) that follow.
वचः (vacaḥ) - words, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vaca
vaca - word, speech, saying
Root: vac (class 2)