Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,124

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-124, verse-44

दत्ते वरे गते विप्रे चिन्तासीन्महती ततः ।
प्रह्रादस्य महाराज निश्चयं न च जग्मिवान् ॥४४॥
44. datte vare gate vipre cintāsīnmahatī tataḥ ,
prahrādasya mahārāja niścayaṁ na ca jagmivān.
44. datte vare gate vipre cintā āsīt mahatī tataḥ
prahrādasya mahārāja niścayam na ca jagmivān
44. mahārāja datte vare vipre gate tataḥ prahrādasya
mahatī cintā āsīt ca niścayam na jagmivān
44. O great king, when the boon was granted and the Brahmin had departed, great anxiety then arose in Prahlāda, and he could not reach a firm resolution.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दत्ते (datte) - The boon having been given. (given, granted)
  • वरे (vare) - in the boon, about the boon
  • गते (gate) - The Brahmin having gone. (gone, departed)
  • विप्रे (vipre) - When the Brahmin had departed. (in the Brahmin, when the Brahmin)
  • चिन्ता (cintā) - Great anxiety. (thought, worry, anxiety, concern)
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • महती (mahatī) - Describing 'anxiety'. (great, large, mighty)
  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • प्रह्रादस्य (prahrādasya) - of Prahlāda
  • महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra. (O great king)
  • निश्चयम् (niścayam) - He could not reach a firm resolution. (certainty, firm resolution, determination)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • जग्मिवान् (jagmivān) - He could not attain (resolution). (having gone, having attained, reached)

Words meanings and morphology

दत्ते (datte) - The boon having been given. (given, granted)
(adjective)
Locative, masculine, singular of datta
datta - given, granted, bestowed
Past Passive Participle
From root dā (to give).
Root: dā (class 3)
वरे (vare) - in the boon, about the boon
(noun)
Locative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, best
From root vṛ (to choose).
Root: vṛ (class 5)
गते (gate) - The Brahmin having gone. (gone, departed)
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, departed, reached, understood
Past Passive Participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
विप्रे (vipre) - When the Brahmin had departed. (in the Brahmin, when the Brahmin)
(noun)
Locative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, priest, seer
From root vip (to tremble, be inspired).
Root: vip
चिन्ता (cintā) - Great anxiety. (thought, worry, anxiety, concern)
(noun)
Nominative, feminine, singular of cintā
cintā - thought, worry, anxiety, concern
From root cit (to perceive, think).
Root: cit (class 10)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of as
imperfect tense, 3rd person singular
From root as (to be). a- augment + sīt.
Root: as (class 2)
महती (mahatī) - Describing 'anxiety'. (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
Present Active Participle
From root mah (to be great, to grow). Feminine nominative singular.
Root: mah (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
From pronominal stem tad.
प्रह्रादस्य (prahrādasya) - of Prahlāda
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of prahrāda
prahrāda - Prahlāda (proper name), delight
From prefix pra- and root hlād (to gladden, delight).
Prefix: pra
Root: hlād (class 1)
महाराज (mahārāja) - Addressing Dhritarashtra. (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound of mahā (great) + rājan (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
निश्चयम् (niścayam) - He could not reach a firm resolution. (certainty, firm resolution, determination)
(noun)
Accusative, masculine, singular of niścaya
niścaya - certainty, firm resolution, ascertainment
From root ci (to collect) with prefix nis-.
Prefix: nis
Root: ci (class 5)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
जग्मिवान् (jagmivān) - He could not attain (resolution). (having gone, having attained, reached)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jagmivat
gam - to go, to move, to attain
Perfect Active Participle
From root gam (to go). The vasu suffix forms the perfect active participle.
Root: gam (class 1)