महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-124, verse-59
शीलेन हि त्वया लोकाः सर्वे धर्मज्ञ निर्जिताः ।
तद्विज्ञाय महेन्द्रेण तव शीलं हृतं प्रभो ॥५९॥
तद्विज्ञाय महेन्द्रेण तव शीलं हृतं प्रभो ॥५९॥
59. śīlena hi tvayā lokāḥ sarve dharmajña nirjitāḥ ,
tadvijñāya mahendreṇa tava śīlaṁ hṛtaṁ prabho.
tadvijñāya mahendreṇa tava śīlaṁ hṛtaṁ prabho.
59.
śīlena hi tvayā lokāḥ sarve dharmajña nirjitāḥ
tat vijñāya mahendreṇa tava śīlam hṛtam prabho
tat vijñāya mahendreṇa tava śīlam hṛtam prabho
59.
dharmajña prabho hi sarve lokāḥ tvayā śīlena
nirjitāḥ tat vijñāya mahendreṇa tava śīlam hṛtam
nirjitāḥ tat vijñāya mahendreṇa tava śīlam hṛtam
59.
O knower of righteousness (dharma), all worlds were indeed conquered by you through your excellent character. Mahendra, understanding this, has now stolen your character, O Lord.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शीलेन (śīlena) - by good character (by character, by good conduct, by nature)
- हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
- त्वया (tvayā) - by you
- लोकाः (lokāḥ) - worlds (worlds, realms, people)
- सर्वे (sarve) - all (all, every)
- धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of righteousness (dharma) (knower of dharma, righteous one)
- निर्जिताः (nirjitāḥ) - conquered (conquered, defeated, overcome)
- तत् (tat) - that (referring to the conquering of worlds by character) (that, it)
- विज्ञाय (vijñāya) - having understood (having known, having understood, realizing)
- महेन्द्रेण (mahendreṇa) - by Mahendra (Indra) (by Mahendra, by Indra)
- तव (tava) - your
- शीलम् (śīlam) - character (character, conduct, nature)
- हृतम् (hṛtam) - stolen (stolen, taken away, removed)
- प्रभो (prabho) - O Lord (O Lord, master)
Words meanings and morphology
शीलेन (śīlena) - by good character (by character, by good conduct, by nature)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śīla
śīla - character, conduct, nature, habit, virtue
हि (hi) - indeed (indeed, certainly, because)
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuşmad
yuşmad - you
Note: Instrumental singular of 'yuşmad'.
लोकाः (lokāḥ) - worlds (worlds, realms, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people
सर्वे (sarve) - all (all, every)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Adjective agreeing with 'lokāḥ'.
धर्मज्ञ (dharmajña) - O knower of righteousness (dharma) (knower of dharma, righteous one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of dharma, righteous
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – righteousness, duty, law, intrinsic nature
noun (masculine) - jña – knowing, knower
adjective (masculine)
agent noun from root jñā
From root 'jñā' (to know) with suffix -a
Root: jñā (class 9)
Note: Used as a vocative address.
निर्जिताः (nirjitāḥ) - conquered (conquered, defeated, overcome)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirjita
nirjita - conquered, overcome, defeated
past passive participle
From root 'ji' (to conquer) with prefix 'nir-'
Prefix: nir
Root: ji (class 1)
Note: Past passive participle, acting as a predicate.
तत् (tat) - that (referring to the conquering of worlds by character) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of the gerund 'vijñāya'.
विज्ञाय (vijñāya) - having understood (having known, having understood, realizing)
(indeclinable)
absolutive / gerund
From root 'jñā' (to know) with prefix 'vi-' and suffix '-ya'
Prefix: vi
Root: jñā (class 9)
महेन्द्रेण (mahendreṇa) - by Mahendra (Indra) (by Mahendra, by Indra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of mahendra
mahendra - great Indra, a name for Indra
Compound type : tatpuruṣa (mahā+indra)
- mahā – great, mighty
adjective - indra – Indra (king of gods)
proper noun (masculine)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
शीलम् (śīlam) - character (character, conduct, nature)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śīla
śīla - character, conduct, nature, habit, virtue
Note: Object of 'hṛtam' (if considered transitive).
हृतम् (hṛtam) - stolen (stolen, taken away, removed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of hṛta
hṛta - stolen, taken, carried away
past passive participle
From root 'hṛ' (to take, carry)
Root: hṛ (class 1)
Note: Past passive participle, acting as a predicate.
प्रभो (prabho) - O Lord (O Lord, master)
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, king, powerful