Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-1, verse-1

संजय उवाच ।
ततस्ते सहिता वीराः प्रयाता दक्षिणामुखाः ।
उपास्तमयवेलायां शिबिराभ्याशमागताः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
tataste sahitā vīrāḥ prayātā dakṣiṇāmukhāḥ ,
upāstamayavelāyāṁ śibirābhyāśamāgatāḥ.
1. saṃjayaḥ uvāca tataḥ te sahitāḥ vīrāḥ prayātāḥ
dakṣiṇāmukhāḥ upāstamayavelāyām śibirābhyāśam āgatāḥ
1. saṃjayaḥ uvāca tataḥ te sahitāḥ vīrāḥ dakṣiṇāmukhāḥ
prayātāḥ upāstamayavelāyām śibirābhyāśam āgatāḥ
1. Sañjaya said: Then, those united warriors, having proceeded southwards, arrived near the camp at dusk.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
  • उवाच (uvāca) - he said, he spoke
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • ते (te) - they
  • सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together, assembled
  • वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors, brave men
  • प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out, gone forth
  • दक्षिणामुखाः (dakṣiṇāmukhāḥ) - facing south, southward-facing
  • उपास्तमयवेलायाम् (upāstamayavelāyām) - at the time of sunset, at dusk, at the approach of evening
  • शिबिराभ्याशम् (śibirābhyāśam) - near the camp, towards the camp
  • आगताः (āgatāḥ) - arrived, come, returned

Words meanings and morphology

संजयः (saṁjayaḥ) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
सहिताः (sahitāḥ) - united, accompanied, together, assembled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - united, accompanied by, together, endowed with
Past Passive Participle
Derived from saha (with) + ita (gone, from root i). Or from saṃ-dhā.
Note: Modifies 'vīrāḥ'.
वीराः (vīrāḥ) - heroes, warriors, brave men
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, warrior, brave
प्रयाताः (prayātāḥ) - departed, set out, gone forth
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prayāta
prayāta - gone forth, departed, set out
Past Passive Participle
From root yā 'to go' with prefix pra-.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
दक्षिणामुखाः (dakṣiṇāmukhāḥ) - facing south, southward-facing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dakṣiṇāmukha
dakṣiṇāmukha - facing south, with face towards the south
Compound type : tatpuruṣa (dakṣiṇā+mukha)
  • dakṣiṇā – south, right
    noun (feminine)
  • mukha – face, mouth, front, direction
    noun (neuter)
Note: Modifies 'vīrāḥ'.
उपास्तमयवेलायाम् (upāstamayavelāyām) - at the time of sunset, at dusk, at the approach of evening
(noun)
Locative, feminine, singular of upāstamayavelā
upāstamayavelā - time of sunset, dusk
Compound type : tatpuruṣa (upa+astamaya+velā)
  • upa – near, towards, subsidiary
    indeclinable
  • astamaya – setting (of sun), disappearance
    noun (masculine)
    From root i 'to go' with prefix asta-.
    Prefix: asta
    Root: i (class 2)
  • velā – time, season, limit, hour
    noun (feminine)
शिबिराभ्याशम् (śibirābhyāśam) - near the camp, towards the camp
(noun)
Accusative, masculine, singular of śibirābhyāśa
śibirābhyāśa - proximity of the camp, near the camp
Compound type : tatpuruṣa (śibira+abhyāśa)
  • śibira – camp, encampment, tent
    noun (neuter)
  • abhyāśa – proximity, nearness, approach
    noun (masculine)
    From root aś 'to obtain' with prefixes abhi- and ā-.
    Prefixes: abhi+ā
    Root: aś (class 5)
Note: Used adverbially to indicate direction towards the camp.
आगताः (āgatāḥ) - arrived, come, returned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of āgata
āgata - arrived, come, returned
Past Passive Participle
From root gam 'to go' with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)