Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-1, verse-26

ते वनेन वनं गत्वा नदीस्तीर्त्वा बहूदकाः ।
चित्रकूटमनुप्राप्य भरद्वाजस्य शासनात् ॥२६॥
26. te vanena vanaṃ gatvā nadīstīrtvā bahūdakāḥ ,
citrakūṭamanuprāpya bharadvājasya śāsanāt.
26. te vanena vanam gatvā nadīḥ tīrtvā bahūdakāḥ
citrakūṭam anuprāpya bharadvājasya śāsanāt
26. te vanena vanam gatvā nadīḥ tīrtvā bahūdakāḥ
bharadvājasya śāsanāt citrakūṭam anuprāpya
26. Having journeyed from forest to forest and crossed rivers, they, now having plenty of water, reached Chitrakuta by the command of Bharadvaja.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ते (te) - Rama, Sita, and Lakshmana (they, those)
  • वनेन (vanena) - through the forest, by the forest
  • वनम् (vanam) - to the forest, forest
  • गत्वा (gatvā) - having gone, after going
  • नदीः (nadīḥ) - rivers
  • तीर्त्वा (tīrtvā) - having crossed, after crossing
  • बहूदकाः (bahūdakāḥ) - referring to Rama, Sita, and Lakshmana having plenty of water (from the journey/environment) (having much water, abundant with water)
  • चित्रकूटम् (citrakūṭam) - Chitrakuta (mountain)
  • अनुप्राप्य (anuprāpya) - having reached, after reaching
  • भरद्वाजस्य (bharadvājasya) - of Bharadvaja
  • शासनात् (śāsanāt) - from the instruction, by the command

Words meanings and morphology

ते (te) - Rama, Sita, and Lakshmana (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to Rama, Sita, and Lakshmana.
वनेन (vanena) - through the forest, by the forest
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Used adverbially to indicate 'through' or 'by means of'.
वनम् (vanam) - to the forest, forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Indicates destination.
गत्वा (gatvā) - having gone, after going
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from 'gam' (root) + 'ktvā' (suffix)
Root: gam (class 1)
नदीः (nadīḥ) - rivers
(noun)
Accusative, feminine, plural of nadī
nadī - river
Note: Object of 'tīrtvā'.
तीर्त्वा (tīrtvā) - having crossed, after crossing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from 'tṛ' (root) + 'ktvā' (suffix)
Root: tṛ (class 1)
बहूदकाः (bahūdakāḥ) - referring to Rama, Sita, and Lakshmana having plenty of water (from the journey/environment) (having much water, abundant with water)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahūdaka
bahūdaka - having much water, abundant with water
Compound type : bahuvrīhi (bahu+udaka)
  • bahu – much, many, abundant
    adjective
  • udaka – water
    noun (neuter)
चित्रकूटम् (citrakūṭam) - Chitrakuta (mountain)
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of citrakūṭa
citrakūṭa - Chitrakuta (name of a mountain or region)
अनुप्राप्य (anuprāpya) - having reached, after reaching
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from 'anu' (prefix) + 'pra' (prefix) + 'āp' (root) + 'lyaP' (suffix for absolutives with prefixes).
Prefixes: anu+pra
Root: āp (class 5)
भरद्वाजस्य (bharadvājasya) - of Bharadvaja
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Bharadvaja (name of a sage)
शासनात् (śāsanāt) - from the instruction, by the command
(noun)
Ablative, neuter, singular of śāsana
śāsana - instruction, command, rule, teaching
From root 'śās' 'to teach, command'
Root: śās (class 2)