वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-1, verse-25
पौरैरनुगतो दूरं पित्रा दशरथेन च ।
शृङ्गवेरपुरे सूतं गङ्गाकूले व्यसर्जयत् ॥२५॥
शृङ्गवेरपुरे सूतं गङ्गाकूले व्यसर्जयत् ॥२५॥
25. paurairanugato dūraṃ pitrā daśarathena ca ,
śṛṅgaverapure sūtaṃ gaṅgākūle vyasarjayat.
śṛṅgaverapure sūtaṃ gaṅgākūle vyasarjayat.
25.
pauraiḥ anugataḥ dūram pitrā daśarathena ca
śṛṅgaverapure sūtam gaṅgākūle vyasarjayat
śṛṅgaverapure sūtam gaṅgākūle vyasarjayat
25.
pauraiḥ ca pitrā daśarathena dūram anugataḥ
śṛṅgaverapure gaṅgākūle sūtam vyasarjayat
śṛṅgaverapure gaṅgākūle sūtam vyasarjayat
25.
Having been followed a long distance by the citizens and by his father Dasharatha, he dismissed the charioteer on the bank of the Ganga at Shringaverapura.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पौरैः (pauraiḥ) - by the citizens, by the townspeople
- अनुगतः (anugataḥ) - followed, gone after, accompanied
- दूरम् (dūram) - far, a long distance
- पित्रा (pitrā) - by his father Dasharatha (by the father)
- दशरथेन (daśarathena) - by Dasharatha
- च (ca) - and
- शृङ्गवेरपुरे (śṛṅgaverapure) - in Shringaverapura
- सूतम् (sūtam) - the charioteer
- गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga (river)
- व्यसर्जयत् (vyasarjayat) - he dismissed, he sent away, he abandoned
Words meanings and morphology
पौरैः (pauraiḥ) - by the citizens, by the townspeople
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paura
paura - citizen, townsperson, urban dweller
Derived from pur (city) + aṇ (taddhita suffix)
अनुगतः (anugataḥ) - followed, gone after, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anugata
anugata - followed, accompanied, gone after
Past Passive Participle
Formed from 'anu' (prefix) + 'gam' (root) + 'kta' (suffix)
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
Note: Refers to Rama, implying 'Rama, having been followed...'
दूरम् (dūram) - far, a long distance
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb modifying 'anugataḥ'.
पित्रा (pitrā) - by his father Dasharatha (by the father)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
दशरथेन (daśarathena) - by Dasharatha
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of daśaratha
daśaratha - Dasharatha (name of a king)
च (ca) - and
(indeclinable)
शृङ्गवेरपुरे (śṛṅgaverapure) - in Shringaverapura
(proper noun)
Locative, neuter, singular of śṛṅgaverapura
śṛṅgaverapura - Shringaverapura (name of a city)
सूतम् (sūtam) - the charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sūta
sūta - charioteer, bard, son (born of a kṣatriya father and brāhmaṇa mother)
Note: Refers to Sumantra, Rama's charioteer.
गङ्गाकूले (gaṅgākūle) - on the bank of the Ganga (river)
(noun)
Locative, neuter, singular of gaṅgākūla
gaṅgākūla - bank of the Ganga
Compound type : tatpurusha (gaṅgā+kūla)
- gaṅgā – Ganga (river), holy river
proper noun (feminine) - kūla – bank, shore, riverbank
noun (neuter)
व्यसर्जयत् (vyasarjayat) - he dismissed, he sent away, he abandoned
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of visṛj
Imperfect (Laṅ-lakāra), Active Voice, Third Person Singular
Formed with 'vi' (prefix) + 'sṛj' (root) + imperfect endings.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: The implied subject is Rama.