वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-1, verse-20
तस्याभिषेकसंभारान्दृष्ट्वा भार्याथ कैकयी ।
पूर्वं दत्तवरा देवी वरमेनमयाचत ।
विवासनं च रामस्य भरतस्याभिषेचनम् ॥२०॥
पूर्वं दत्तवरा देवी वरमेनमयाचत ।
विवासनं च रामस्य भरतस्याभिषेचनम् ॥२०॥
20. tasyābhiṣekasaṃbhārāndṛṣṭvā bhāryātha kaikayī ,
pūrvaṃ dattavarā devī varamenamayācata ,
vivāsanaṃ ca rāmasya bharatasyābhiṣecanam.
pūrvaṃ dattavarā devī varamenamayācata ,
vivāsanaṃ ca rāmasya bharatasyābhiṣecanam.
20.
tasya abhiṣekasaṃbhārān dṛṣṭvā
bhāryā atha kaikeyī pūrvam dattavarā
devī varam enam ayācata vivāsanam
ca rāmasya bharatasya abhiṣecanam
bhāryā atha kaikeyī pūrvam dattavarā
devī varam enam ayācata vivāsanam
ca rāmasya bharatasya abhiṣecanam
20.
atha tasya abhiṣekasaṃbhārān dṛṣṭvā
bhāryā devī kaikeyī pūrvam
dattavarā enam varam ayācata ca rāmasya
vivāsanam bharatasya abhiṣecanam
bhāryā devī kaikeyī pūrvam
dattavarā enam varam ayācata ca rāmasya
vivāsanam bharatasya abhiṣecanam
20.
Then, having seen the preparations for Rama's consecration, his wife, Queen Kaikeyī, who had previously been granted boons, asked for these very boons: the exile of Rama and the anointing of Bharata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - his (Rama's) (his, of him, its)
- अभिषेकसंभारान् (abhiṣekasaṁbhārān) - the preparations for consecration (preparations for anointing/consecration)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
- भार्या (bhāryā) - his wife (Kaikeyī) (wife)
- अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
- कैकेयी (kaikeyī) - Kaikeyī (Queen Dasharatha's wife) (Kaikeyī (proper name))
- पूर्वम् (pūrvam) - previously (formerly, previously, before)
- दत्तवरा (dattavarā) - who was previously granted boons (who was granted boons, having received boons)
- देवी (devī) - Queen (Kaikeyī) (goddess, queen, lady)
- वरम् (varam) - the boon (boon, wish, blessing)
- एनम् (enam) - these (boons) - referring to the specific boons that follow. (this, him (accusative singular))
- अयाचत (ayācata) - she asked for (she asked for, she begged)
- विवासनम् (vivāsanam) - the exile (exile, banishment)
- च (ca) - and (and, also)
- रामस्य (rāmasya) - of Rama
- भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
- अभिषेचनम् (abhiṣecanam) - the anointing (anointing, consecration, coronation)
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - his (Rama's) (his, of him, its)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rama.
अभिषेकसंभारान् (abhiṣekasaṁbhārān) - the preparations for consecration (preparations for anointing/consecration)
(noun)
Accusative, masculine, plural of abhiṣekasaṃbhāra
abhiṣekasaṁbhāra - articles for consecration, preparations for anointment
Compound type : tatpuruṣa (abhiṣeka+saṃbhāra)
- abhiṣeka – anointing, consecration, coronation
noun (masculine)
From root sic (to sprinkle) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: sic (class 6) - saṃbhāra – collection, materials, preparations, accumulation
noun (masculine)
From root bhṛ (to bear, carry) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 3)
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen (having seen, after seeing)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
भार्या (bhāryā) - his wife (Kaikeyī) (wife)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, woman to be supported
Derived from root bhṛ (to bear, support)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Subject of 'ayācata'.
अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
Note: Indicates sequence.
कैकेयी (kaikeyī) - Kaikeyī (Queen Dasharatha's wife) (Kaikeyī (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kaikeyī
kaikeyī - Kaikeyī (name of a queen)
Note: Appositive to 'bhāryā' and 'devī'.
पूर्वम् (pūrvam) - previously (formerly, previously, before)
(indeclinable)
दत्तवरा (dattavarā) - who was previously granted boons (who was granted boons, having received boons)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dattavarā
dattavarā - having received boons, one to whom boons were granted
Compound type : bahuvrīhi (datta+vara)
- datta – given, granted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dā (to give)
Root: dā (class 3) - vara – boon, wish, blessing
noun (masculine)
From root vṛ (to choose, wish)
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with 'kaikeyī' and 'devī'.
देवी (devī) - Queen (Kaikeyī) (goddess, queen, lady)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, lady
Feminine form of deva (god)
Root: div (class 4)
Note: Appositive to 'bhāryā' and 'kaikeyī'.
वरम् (varam) - the boon (boon, wish, blessing)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, wish, blessing, best
From root vṛ (to choose, wish)
Root: vṛ (class 9)
Note: Object of 'ayācata'.
एनम् (enam) - these (boons) - referring to the specific boons that follow. (this, him (accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, that (emphatic pronoun)
Note: Adjective to 'varam'.
अयाचत (ayācata) - she asked for (she asked for, she begged)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of yāc
Imperfect Tense, Middle Voice
Root yāc (to ask), 3rd person singular imperfect middle.
Root: yāc (class 1)
विवासनम् (vivāsanam) - the exile (exile, banishment)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vivāsana
vivāsana - banishment, exile, sending away
Derived from root vas (to dwell) with prefix vi- and causative s.
Prefix: vi
Root: vas (class 1)
Note: One of the boons requested.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects "vivāsanam" and "abhiṣecanam".
रामस्य (rāmasya) - of Rama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name)
Root: ram (class 1)
Note: Possessive, "Rama's exile".
भरतस्य (bharatasya) - of Bharata
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bharata
bharata - Bharata (a proper name)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Possessive, "Bharata's anointing".
अभिषेचनम् (abhiṣecanam) - the anointing (anointing, consecration, coronation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhiṣecana
abhiṣecana - anointing, consecration, coronation
Derived from root sic (to sprinkle) with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
Note: The second boon requested.