Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,1

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-1, verse-23

तं व्रजन्तं प्रियो भ्राता लक्ष्मणो ऽनुजगाम ह ।
स्नेहाद्विनयसंपन्नः सुमित्रानन्दवर्धनः ॥२३॥
23. taṃ vrajantaṃ priyo bhrātā lakṣmaṇo'nujagāma ha ,
snehādvinayasaṃpannaḥ sumitrānandavardhanaḥ.
23. tam vrajantam priyaḥ bhrātā lakṣmaṇaḥ anujagāma
ha snehāt vinayasaṃpannaḥ sumitrānandavardhanaḥ
23. priyaḥ bhrātā lakṣmaṇaḥ snehāt vinayasaṃpannaḥ
sumitrānandavardhanaḥ tam vrajantam ha anujagāma
23. Indeed, his beloved brother Lakshmana, filled with humility and increasing Sumitra's joy, followed him (Rama) out of deep affection as he departed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • व्रजन्तम् (vrajantam) - going, walking
  • प्रियः (priyaḥ) - beloved, dear
  • भ्राता (bhrātā) - brother
  • लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
  • अनुजगाम (anujagāma) - followed
  • (ha) - indeed, truly (particle)
  • स्नेहात् (snehāt) - from affection, due to love
  • विनयसंपन्नः (vinayasaṁpannaḥ) - endowed with humility, humble
  • सुमित्रानन्दवर्धनः (sumitrānandavardhanaḥ) - augmenter of Sumitra's joy, one who increases Sumitra's happiness

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rama.
व्रजन्तम् (vrajantam) - going, walking
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vrajat
vrajat - going, walking, moving
Present Active Participle
from vraj- 'to go'
Root: vraj (class 1)
Note: Agrees with tam (Rama).
प्रियः (priyaḥ) - beloved, dear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing
Root: prī (class 9)
Note: Agrees with bhrātā and lakṣmaṇaḥ.
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Refers to Lakshmana.
लक्ष्मणः (lakṣmaṇaḥ) - Lakshmana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakshmana (proper name, brother of Rama)
अनुजगाम (anujagāma) - followed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of anugam
Perfect tense
Reduplicated perfect of root gam with anu- prefix.
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
(ha) - indeed, truly (particle)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
स्नेहात् (snehāt) - from affection, due to love
(noun)
Ablative, masculine, singular of sneha
sneha - affection, love, tenderness
Root: snih (class 4)
Note: Indicates cause/reason.
विनयसंपन्नः (vinayasaṁpannaḥ) - endowed with humility, humble
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vinayasaṃpanna
vinayasaṁpanna - endowed with humility, accomplished in good conduct
Compound type : bahuvrihi (vinaya+saṃpanna)
  • vinaya – humility, modesty, good conduct
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: nī (class 1)
  • saṃpanna – endowed with, accomplished, prosperous
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from sam-pad-
    Prefix: sam
    Root: pad (class 4)
Note: Agrees with lakṣmaṇaḥ.
सुमित्रानन्दवर्धनः (sumitrānandavardhanaḥ) - augmenter of Sumitra's joy, one who increases Sumitra's happiness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumitrānandavardhana
sumitrānandavardhana - increasing Sumitra's joy
Compound type : tatpurusha (sumitrā+ānanda+vardhana)
  • sumitrā – Sumitra (proper name, Lakshmana's mother)
    proper noun (feminine)
  • ānanda – joy, happiness, bliss
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: nand (class 1)
  • vardhana – increasing, augmenting, causing to grow
    adjective (masculine)
    from vṛdh- 'to grow' with suffix -ana
    Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with lakṣmaṇaḥ.