बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-3, verse-64
एकराशियुतः केतुः सूर्यतुल्यः प्रजायते ।
अप्रकाशग्रहाश्चैते पापा दोषप्रदाः स्मृताः ॥६४॥
अप्रकाशग्रहाश्चैते पापा दोषप्रदाः स्मृताः ॥६४॥
64. ekarāśiyutaḥ ketuḥ sūryatulyaḥ prajāyate .
aprakāśagrahāścaite pāpā doṣapradāḥ smṛtāḥ.
aprakāśagrahāścaite pāpā doṣapradāḥ smṛtāḥ.
64.
ekarāśiyutaḥ ketuḥ sūryatulyaḥ prajāyate
aprakāśagrahāḥ ca ete pāpāḥ doṣapradāḥ smṛtāḥ
aprakāśagrahāḥ ca ete pāpāḥ doṣapradāḥ smṛtāḥ
64.
When Ketu (the upagraha) is associated with a single sign, it becomes comparable in influence to the Sun. Indeed, these non-luminous planets are all considered malefic and givers of afflictions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकराशियुतः (ekarāśiyutaḥ) - when located within a single zodiacal sign (from a reference, or simply occupying a single sign) (joined with one sign, associated with one sign)
- केतुः (ketuḥ) - Ketu, the astrological point (upagraha, Prākāśaketu) (banner, sign, astronomical body (Ketu), specific astrological malefic point)
- सूर्यतुल्यः (sūryatulyaḥ) - comparable in influence or power to the Sun (equal to the Sun, similar to the Sun)
- प्रजायते (prajāyate) - is born, becomes, arises
- अप्रकाशग्रहाः (aprakāśagrahāḥ) - the mathematical upagrahas (like Dhūma, Ketu etc.) (non-luminous planets, shadow planets)
- च (ca) - and, also
- एते (ete) - these
- पापाः (pāpāḥ) - malefic (in astrology) (evil, malefic, sinful)
- दोषप्रदाः (doṣapradāḥ) - causing afflictions (givers of faults/defects)
- स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered, are stated (remembered, considered, known)
Words meanings and morphology
एकराशियुतः (ekarāśiyutaḥ) - when located within a single zodiacal sign (from a reference, or simply occupying a single sign) (joined with one sign, associated with one sign)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekarāśiyuta
ekarāśiyuta - joined with one sign
Compound type : tatpurusha (ekarāśi+yuta)
- ekarāśi – one sign
noun (masculine) - yuta – joined, endowed with
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root yu
Root: yu (class 1)
केतुः (ketuḥ) - Ketu, the astrological point (upagraha, Prākāśaketu) (banner, sign, astronomical body (Ketu), specific astrological malefic point)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ketu
ketu - banner, sign, astronomical body (Ketu), specific astrological point/upagraha
सूर्यतुल्यः (sūryatulyaḥ) - comparable in influence or power to the Sun (equal to the Sun, similar to the Sun)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sūryatulya
sūryatulya - equal to the Sun, similar to the Sun
Compound type : tatpurusha (sūrya+tulya)
- sūrya – Sun
noun (masculine) - tulya – equal, similar, comparable
adjective (masculine)
प्रजायते (prajāyate) - is born, becomes, arises
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prajan
Present tense, 3rd person singular, middle voice
Derived from root jan with prefix pra
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
अप्रकाशग्रहाः (aprakāśagrahāḥ) - the mathematical upagrahas (like Dhūma, Ketu etc.) (non-luminous planets, shadow planets)
(noun)
Nominative, masculine, plural of aprakāśagraha
aprakāśagraha - non-luminous planet
Compound type : bahuvrihi (a+prakāśagraha)
- a – not, non-
indeclinable - prakāśagraha – luminous planet
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एते (ete) - these
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
पापाः (pāpāḥ) - malefic (in astrology) (evil, malefic, sinful)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pāpa
pāpa - evil, sin, malefic
Note: Devanagari shows 'pāpā' without a visarga, which can be a poetic license or specific sandhi convention, but the underlying form for masculine nominative plural is 'pāpāḥ'.
दोषप्रदाः (doṣapradāḥ) - causing afflictions (givers of faults/defects)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of doṣaprada
doṣaprada - giver of faults, causing defects
Derived from doṣa and root dā with prefix pra
Compound type : tatpurusha (doṣa+prada)
- doṣa – fault, defect, affliction
noun (masculine) - prada – giver, causing
adjective (masculine)
From root dā (to give) with prefix pra
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
स्मृताः (smṛtāḥ) - are considered, are stated (remembered, considered, known)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of smṛta
smṛta - remembered, known, considered
Past Passive Participle
Derived from root smṛ
Root: smṛ (class 1)