बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-3, verse-16
रक्तश्यामो दिवाधीशो गौरगात्रो निशाकरः ।
नात्युच्चाङ्गः कुजो रक्तो दूर्वाश्यामो बुधस्तथा ॥१६॥
नात्युच्चाङ्गः कुजो रक्तो दूर्वाश्यामो बुधस्तथा ॥१६॥
16. raktaśyāmo divādhīśo gauragātro niśākaraḥ .
nātyuccāṅgaḥ kujo rakto dūrvāśyāmo budhastathā.
nātyuccāṅgaḥ kujo rakto dūrvāśyāmo budhastathā.
16.
raktaśyāmaḥ divādhīśaḥ gauragātraḥ niśākaraḥ na
ati-ucca-aṅgaḥ kujaḥ raktaḥ dūrvāśyāmaḥ budhaḥ tathā
ati-ucca-aṅgaḥ kujaḥ raktaḥ dūrvāśyāmaḥ budhaḥ tathā
16.
The lord of the day (Sun) is reddish-dark. The maker of night (Moon) has a fair complexion. Mars (Kuja) is not very tall-bodied and is red. Similarly, Mercury is dark like `dūrvā` grass.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रक्तश्यामः (raktaśyāmaḥ) - reddish-dark, reddish-black
- दिवाधीशः (divādhīśaḥ) - lord of the day (Sun) (lord of the day)
- गौरगात्रः (gauragātraḥ) - fair-bodied, white-bodied
- निशाकरः (niśākaraḥ) - maker of night (Moon) (maker of night)
- न (na) - not
- अति-उच्च-अङ्गः (ati-ucca-aṅgaḥ) - having a body not very tall (very tall-bodied)
- कुजः (kujaḥ) - Mars (Kuja) (son of earth)
- रक्तः (raktaḥ) - red, colored
- दूर्वाश्यामः (dūrvāśyāmaḥ) - dark like `dūrvā` grass
- बुधः (budhaḥ) - Mercury (Mercury, wise person)
- तथा (tathā) - similarly, and, thus
Words meanings and morphology
रक्तश्यामः (raktaśyāmaḥ) - reddish-dark, reddish-black
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raktaśyāma
raktaśyāma - reddish-dark, dark red
Compound type : bahuvrihi (rakta+śyāma)
- rakta – red, colored, dyed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root rañj (to color)
Root: rañj (class 1) - śyāma – dark, black, dark-blue, green
adjective (masculine)
दिवाधीशः (divādhīśaḥ) - lord of the day (Sun) (lord of the day)
(noun)
Nominative, masculine, singular of divādhīśa
divādhīśa - lord of the day, Sun
Compound type : tatpurusha (divā+adhīśa)
- divā – by day, during the day
indeclinable - adhīśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
गौरगात्रः (gauragātraḥ) - fair-bodied, white-bodied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gauragātra
gauragātra - fair-bodied, white-bodied
Compound type : bahuvrihi (gaura+gātra)
- gaura – fair, white, yellowish
adjective (masculine) - gātra – body, limb
noun (neuter)
निशाकरः (niśākaraḥ) - maker of night (Moon) (maker of night)
(noun)
Nominative, masculine, singular of niśākara
niśākara - maker of night, Moon
Compound type : tatpurusha (niśā+kara)
- niśā – night
noun (feminine) - kara – maker, doer, causing
noun (masculine)
Derived from root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
न (na) - not
(indeclinable)
अति-उच्च-अङ्गः (ati-ucca-aṅgaḥ) - having a body not very tall (very tall-bodied)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atyuccāṅga
atyuccāṅga - very tall-bodied, of very high stature
Compound type : bahuvrihi (ucca+aṅga)
- ucca – high, tall
adjective (masculine) - aṅga – body, limb
noun (neuter)
कुजः (kujaḥ) - Mars (Kuja) (son of earth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuja
kuja - born from earth, tree, Mars
Derived from ku (earth) + ja (born)
Compound type : tatpurusha (ku+ja)
- ku – earth
noun (feminine) - ja – born, produced from
adjective (masculine)
Agent Noun
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
रक्तः (raktaḥ) - red, colored
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rakta
rakta - red, colored, dyed, attached, passionate
Past Passive Participle
Past passive participle of root rañj (to color, to be red)
Root: rañj (class 1)
दूर्वाश्यामः (dūrvāśyāmaḥ) - dark like `dūrvā` grass
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dūrvāśyāma
dūrvāśyāma - dark-colored like Dūrvā grass (bluish-green/dark green)
Compound type : tatpurusha (dūrvā+śyāma)
- dūrvā – Dūrvā grass (Cynodon dactylon)
noun (feminine) - śyāma – dark, black, dark-blue, green
adjective (masculine)
बुधः (budhaḥ) - Mercury (Mercury, wise person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of budha
budha - Mercury, wise person, learned
Derived from root budh (to know)
Root: budh (class 1)
तथा (tathā) - similarly, and, thus
(indeclinable)