बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-3, verse-1
कथितं भवता प्रेम्णा ग्रहावतरणं मुने ।
तेषं गुणस्वरूपाद्यं कृपया कथ्यतां पुनः ॥१॥
तेषं गुणस्वरूपाद्यं कृपया कथ्यतां पुनः ॥१॥
1. kathitaṃ bhavatā premṇā grahāvataraṇaṃ mune .
teṣaṃ guṇasvarūpādyaṃ kṛpayā kathyatāṃ punaḥ.
teṣaṃ guṇasvarūpādyaṃ kṛpayā kathyatāṃ punaḥ.
1.
kathitam bhavatā premṇā grahāvataraṇam mune
teṣām guṇasvarūpādyam kṛpayā kathyatām punaḥ
teṣām guṇasvarūpādyam kṛpayā kathyatām punaḥ
1.
O sage (muni), you have lovingly described the descent of the planets (graha). Now, please kindly explain their qualities, characteristics, and other aspects again.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कथितम् (kathitam) - told, narrated, spoken
- भवता (bhavatā) - by you (honorific)
- प्रेम्णा (premṇā) - with love, affectionately
- ग्रहावतरणम् (grahāvataraṇam) - the descent of the planets
- मुने (mune) - O sage
- तेषाम् (teṣām) - of them
- गुणस्वरूपाद्यम् (guṇasvarūpādyam) - qualities, nature, and so on
- कृपया (kṛpayā) - kindly, by mercy, with compassion
- कथ्यताम् (kathyatām) - may it be told, let it be explained
- पुनः (punaḥ) - again, once more
Words meanings and morphology
कथितम् (kathitam) - told, narrated, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kathita
kathita - told, narrated, spoken, declared
Past Passive Participle
Past Passive Participle from the root 'kath'
Root: kath (class 10)
भवता (bhavatā) - by you (honorific)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - your worship, your honor; you (honorific)
प्रेम्णा (premṇā) - with love, affectionately
(noun)
Instrumental, feminine, singular of preman
preman - love, affection, kindness
ग्रहावतरणम् (grahāvataraṇam) - the descent of the planets
(noun)
Nominative, neuter, singular of grahāvataraṇa
grahāvataraṇa - the descent or manifestation of planets
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (graha+avataraṇa)
- graha – planet, seizer, controller
noun (masculine) - avataraṇa – descent, coming down, manifestation
noun (neuter)
nominalization
Derived from root 'tṛ' with prefix 'ava-'
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1)
मुने (mune) - O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of muni
muni - sage, ascetic, seer, venerable person
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
गुणस्वरूपाद्यम् (guṇasvarūpādyam) - qualities, nature, and so on
(noun)
Nominative, neuter, singular of guṇasvarūpādya
guṇasvarūpādya - qualities, characteristics, etc.; beginning with qualities and forms
Compound type : dvandva (guṇa+svarūpa+ādi)
- guṇa – quality, attribute, property
noun (masculine) - svarūpa – own form, intrinsic nature, essential characteristic
noun (neuter) - ādi – beginning with, and so on, et cetera
adjective (masculine)
कृपया (kṛpayā) - kindly, by mercy, with compassion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kṛpā
kṛpā - compassion, mercy, pity, kindness
कथ्यताम् (kathyatām) - may it be told, let it be explained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (loṭ) of kath
Root: kath (class 10)
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)