Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,121

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-121, verse-43

राजपुत्र उवाच ।
नाज्ञाभङ्गः कदाचित्ते कृतः पूर्वं मया प्रभो ।
तथाऽऽज्ञापय मां तात यथाज्ञां करवाणि ते ॥४३॥
43. rājaputra uvāca .
nājñābhaṅgaḥ kadācitte kṛtaḥ pūrvaṃ mayā prabho .
tathā''jñāpaya māṃ tāta yathājñāṃ karavāṇi te.
43. rājaputraḥ uvāca | na ājñābhaṅgaḥ kadācit te kṛtaḥ pūrvam
mayā prabho | tathā ājñāpaya mām tāta yathā ājñām karavāṇi te
43. The prince said, "O Lord, I have never before violated any of your commands. Therefore, Father, please instruct me so that I may carry out your orders."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजपुत्रः (rājaputraḥ) - prince
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (na) - not, no
  • आज्ञाभङ्गः (ājñābhaṅgaḥ) - violation of command, disobedience
  • कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
  • ते (te) - your, of yours
  • कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
  • पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly
  • मया (mayā) - by me
  • प्रभो (prabho) - O Lord, O master
  • तथा (tathā) - so, thus, therefore
  • आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
  • माम् (mām) - me
  • तात (tāta) - O Father, O dear one
  • यथा (yathā) - as, so that, in which manner
  • आज्ञाम् (ājñām) - order, command
  • करवाणि (karavāṇi) - I may do, I shall do, I should do
  • ते (te) - your, to you

Words meanings and morphology

राजपुत्रः (rājaputraḥ) - prince
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājaputra
rājaputra - prince, son of a king
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active indicative
Root vac (2nd class, Parasmaipada)
Root: vac (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
आज्ञाभङ्गः (ājñābhaṅgaḥ) - violation of command, disobedience
(noun)
Nominative, masculine, singular of ājñābhaṅga
ājñābhaṅga - breaking an order, disobedience
Compound type : tatpuruṣa (ājñā+bhaṅga)
  • ājñā – command, order, permission
    noun (feminine)
    From ā-√jñā (to know, perceive)
    Prefix: ā
    Root: jñā (class 9)
  • bhaṅga – breaking, shattering, violation, defeat
    noun (masculine)
    From root √bhañj (to break)
    Root: bhañj (class 7)
कदाचित् (kadācit) - ever, at any time, sometimes
(indeclinable)
From kadā (when) + cit (indefinite particle)
ते (te) - your, of yours
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, as an honorific singular)
Enclitic dative/genitive singular of yuṣmad.
कृतः (kṛtaḥ) - done, made, performed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, completed
Past Passive Participle
From root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Past Passive Participle, masculine nominative singular, agreeing with `ājñābhaṅgaḥ`.
पूर्वम् (pūrvam) - before, formerly
(indeclinable)
Null (adverbial use of accusative singular)
Note: Adverb.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
Instrumental singular of asmad
Note: Agent in a passive construction.
प्रभो (prabho) - O Lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, mighty, powerful
Root: bhū (class 1)
Note: Vocative addressing the king.
तथा (tathā) - so, thus, therefore
(indeclinable)
Note: Functions as a conjunction meaning "therefore" or "so".
आज्ञापय (ājñāpaya) - command, order
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of ājñāpay
imperative active
Causative of ā-√jñā (to know)
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Accusative singular of asmad
Note: Object of `ājñāpaya`.
तात (tāta) - O Father, O dear one
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment for elders or juniors)
Note: Addresses the king as "Father".
यथा (yathā) - as, so that, in which manner
(indeclinable)
Note: Introduces a subordinate clause of purpose.
आज्ञाम् (ājñām) - order, command
(noun)
Accusative, feminine, singular of ājñā
ājñā - command, order, permission
From ā-√jñā (to know, perceive)
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
Note: Object of `karavāṇi`.
करवाणि (karavāṇi) - I may do, I shall do, I should do
(verb)
1st person , singular, active, optative (liṅ) of kṛ
present optative active
Root √kṛ, 8th class, Parasmaipada, Present Optative Active 1st person singular.
Root: kṛ (class 8)
Note: Expresses intention or ability to carry out the order.
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural or singular, as an honorific singular)
Dative/Genitive singular of yuṣmad
Note: Possessive, referring to 'ājñām'.