Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,121

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-121, verse-28

परैः पराजितोऽहं यत्कातरेयं यथाऽबला ।
किमत्र मानुषत्वं मे नैतस्या मम चान्तरम् ॥२८॥
28. paraiḥ parājito'haṃ yatkātareyaṃ yathā'balā .
kimatra mānuṣatvaṃ me naitasyā mama cāntaram.
28. paraiḥ parājitaḥ aham yat kātarā iyam yathā abalā
kim atra mānuṣatvam me na etasyāḥ mama ca antaram
28. Because I have been defeated by enemies, I am helpless like a weak woman. What kind of manhood (manuṣyatva) do I possess? There is no difference between her and me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • परैः (paraiḥ) - by enemies (by others, by enemies)
  • पराजितः (parājitaḥ) - defeated (defeated, conquered)
  • अहम् (aham) - I
  • यत् (yat) - because (that, because, which)
  • कातरा (kātarā) - helpless, weak (timid, fearful, weak)
  • इयम् (iyam) - I (feminine, referring to the speaker identifying with a woman's state) (this (feminine))
  • यथा (yathā) - like (as, like, just as)
  • अबला (abalā) - a weak woman (weak woman, helpless woman)
  • किम् (kim) - what? (what?, why?)
  • अत्र (atra) - in this situation, here (here, in this matter)
  • मानुषत्वम् (mānuṣatvam) - manhood (manuṣyatva) (manhood, human nature, humanity)
  • मे (me) - my (to me, my, by me)
  • (na) - no (not, no)
  • एतस्याः (etasyāḥ) - of her (of this (feminine))
  • मम (mama) - my (my, of me)
  • (ca) - and (and, also)
  • अन्तरम् (antaram) - difference (difference, interval, interior)

Words meanings and morphology

परैः (paraiḥ) - by enemies (by others, by enemies)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of para
para - other, alien, enemy, supreme
पराजितः (parājitaḥ) - defeated (defeated, conquered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parājita
parājita - defeated, overcome, vanquished
Past Passive Participle
From root ji (जि) 'to conquer' with prefix parā-.
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Qualifies 'aham'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
First person singular pronoun.
यत् (yat) - because (that, because, which)
(indeclinable)
Relative pronoun used as a conjunction.
Note: Acts as a causal conjunction here.
कातरा (kātarā) - helpless, weak (timid, fearful, weak)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kātara
kātara - timid, fearful, distressed, weak
Note: Qualifies 'iyam' (I, the speaker, identifying with a woman's state).
इयम् (iyam) - I (feminine, referring to the speaker identifying with a woman's state) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the speaker's state.
यथा (yathā) - like (as, like, just as)
(indeclinable)
Adverb of manner.
अबला (abalā) - a weak woman (weak woman, helpless woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of abalā
abalā - weak, feeble, woman (as weak by nature)
Feminine form of abala (weak). a (not) + bala (strength).
Compound type : tatpurusha (a+bala)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • bala – strength, power
    noun (neuter)
Note: A woman who lacks strength.
किम् (kim) - what? (what?, why?)
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what?, who?, why?, whether
Interrogative pronoun/particle.
Note: Used here to question the nature of the manhood.
अत्र (atra) - in this situation, here (here, in this matter)
(indeclinable)
Locative adverb from idam.
मानुषत्वम् (mānuṣatvam) - manhood (manuṣyatva) (manhood, human nature, humanity)
(noun)
Nominative, neuter, singular of mānuṣatva
mānuṣatva - manhood, human state, human nature, humanity
Derived from mānuṣa (human) with suffix -tva (abstract noun).
मे (me) - my (to me, my, by me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Enclitic genitive/dative of aham.
(na) - no (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
एतस्याः (etasyāḥ) - of her (of this (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of etad
etad - this, this one
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to the woman mentioned in the previous verse.
मम (mama) - my (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Genitive of aham.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
अन्तरम् (antaram) - difference (difference, interval, interior)
(noun)
neuter, singular of antara
antara - interval, difference, interior, middle