मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-121, verse-16
भार्यावीर्यनिमित्तानि ततो यातातिगौरवम् ।
तत्त्वर्यतां रणायाशु स्यन्दनान्यधिरोहत ॥१६॥
तत्त्वर्यतां रणायाशु स्यन्दनान्यधिरोहत ॥१६॥
16. bhāryāvīryanimittāni tato yātātigauravam .
tattvaryatāṃ raṇāyāśu syandanānyadhirohata.
tattvaryatāṃ raṇāyāśu syandanānyadhirohata.
16.
bhāryāvīryanimiṛtāni tataḥ yāta atigauravam
tat tvarayatām raṇāya āśu syandanāni adhirōhatā
tat tvarayatām raṇāya āśu syandanāni adhirōhatā
16.
O you whose achievements are brought forth by the valor of your wives, therefore, go forth to great honor! So, quickly make haste for battle; mount the chariots!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भार्यावीर्यनिमिऋतानि (bhāryāvīryanimiṛtāni) - (O you) whose achievements are born of the valor of your wives (caused by the prowess of wives, having wives' valor as the cause)
- ततः (tataḥ) - then, therefore, thence
- यात (yāta) - go, proceed
- अतिगौरवम् (atigauravam) - great honor, supreme glory, exceeding dignity
- तत् (tat) - therefore, so, that
- त्वरयताम् (tvarayatām) - let it be hastened, let haste be made
- रणाय (raṇāya) - for battle, for war
- आशु (āśu) - quickly, swiftly
- स्यन्दनानि (syandanāni) - chariots
- अधिर्ओहता (adhirōhatā) - ascend, mount
Words meanings and morphology
भार्यावीर्यनिमिऋतानि (bhāryāvīryanimiṛtāni) - (O you) whose achievements are born of the valor of your wives (caused by the prowess of wives, having wives' valor as the cause)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of bhāryāvīryanimiṛta
bhāryāvīryanimiṛta - caused by the prowess of wives, having wives' valor as the cause
Compound type : tatpuruṣa (bhāryā+vīrya+nimitta)
- bhāryā – wife
noun (feminine) - vīrya – valor, prowess, heroism
noun (neuter) - nimitta – cause, reason, motive
noun (neuter)
ततः (tataḥ) - then, therefore, thence
(indeclinable)
यात (yāta) - go, proceed
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of yā
imperative
Root: yā (class 2)
अतिगौरवम् (atigauravam) - great honor, supreme glory, exceeding dignity
(noun)
Accusative, neuter, singular of atigaurava
atigaurava - great honor, supreme glory, exceeding dignity
Compound type : karmadhāraya (ati+gaurava)
- ati – over, beyond, exceeding
indeclinable
Preposition or prefix meaning 'over, beyond, exceeding' - gaurava – honor, dignity, glory, respect
noun (neuter)
तत् (tat) - therefore, so, that
(indeclinable)
त्वरयताम् (tvarayatām) - let it be hastened, let haste be made
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of tvaraya
causative
Causative stem from verb root tvar
Root: tvar (class 1)
रणाय (raṇāya) - for battle, for war
(noun)
Dative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, conflict
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
स्यन्दनानि (syandanāni) - chariots
(noun)
Accusative, neuter, plural of syandana
syandana - chariot, flowing, moving
अधिर्ओहता (adhirōhatā) - ascend, mount
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of adhiruh
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)