Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,121

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-121, verse-10

तदप्यस्मत्सुतस्याजौ मन्ये नापचयप्रदम् ।
एतदेवहि पौरुष्यं यदमर्षवशान्नरः ॥१०॥
10. tadapyasmatsutasyājau manye nāpacayapradam .
etadevahi pauruṣyaṃ yadamarṣavaśānnaraḥ.
10. tat api asmatsutasya ājau manye na apacayapradam
etat eva hi pauruṣyam yat amarṣavaśāt naraḥ
10. Even that (his being bound) I do not consider a cause for diminution for our son in battle. For indeed, this alone is valor (pauruṣya), when a man acts under the sway of anger (amarṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that refers to his being bound alone. (that, it)
  • अपि (api) - even, also, too
  • अस्मत्सुतस्य (asmatsutasya) - of our son
  • आजौ (ājau) - in battle, in conflict
  • मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
  • (na) - not
  • अपचयप्रदम् (apacayapradam) - causing diminution, leading to decline, causing loss
  • एतत् (etat) - this
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • हि (hi) - for, indeed, because
  • पौरुष्यम् (pauruṣyam) - valor, manliness, heroism
  • यत् (yat) - which, when, that
  • अमर्षवशात् (amarṣavaśāt) - from the sway of anger, due to anger
  • नरः (naraḥ) - man, person

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that refers to his being bound alone. (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tat
tat - that, it
Note: Object of 'manye'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अस्मत्सुतस्य (asmatsutasya) - of our son
(noun)
Genitive, masculine, singular of asmatsuta
asmatsuta - our son
Compound noun: asmat (our) + suta (son).
Compound type : tatpuruṣa (asmat+suta)
  • asmat – our, my (stem of 1st person plural pronoun)
    pronoun
  • suta – son, offspring
    noun (masculine)
    Originally PPP of sū (to produce).
    Root: sū (class 2)
आजौ (ājau) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, feminine, singular of āji
āji - battle, fight, conflict, race
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Indicative 1st person singular (Ātmanepada)
Root: man (class 4)
Note: The speaker is the mother.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negates 'apacayapradam'.
अपचयप्रदम् (apacayapradam) - causing diminution, leading to decline, causing loss
(adjective)
neuter, singular of apacayaprada
apacayaprada - causing diminution, leading to decline, causing loss
Compound adjective: apacaya (diminution) + prada (giving, causing).
Compound type : tatpuruṣa (apacaya+prada)
  • apacaya – diminution, decline, loss
    noun (masculine)
    Derived from apa-ci (to decrease).
    Prefix: apa
    Root: ci (class 5)
  • prada – giving, granting, causing, bestowing
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective
    Derived from pra-dā (to give).
    Prefix: pra
    Root: dā (class 3)
Note: Predicate adjective for 'tat'.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this
Note: Subject for 'pauruṣyam'.
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'etat'.
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
Note: Provides a reason for the preceding statement.
पौरुष्यम् (pauruṣyam) - valor, manliness, heroism
(noun)
neuter, singular of pauruṣya
pauruṣya - valor, manliness, heroism, virility
Derived from puruṣa (person, man) with suffix -ya.
Note: Predicate for 'etat'.
यत् (yat) - which, when, that
(indeclinable)
Relative pronoun used as a conjunction, introducing a clause defining 'pauruṣyam'.
अमर्षवशात् (amarṣavaśāt) - from the sway of anger, due to anger
(noun)
Ablative, masculine, singular of amarṣavaśa
amarṣavaśa - sway of anger, power of intolerance
Compound noun: amarṣa (anger, intolerance) + vaśa (sway, control).
Compound type : tatpuruṣa (amarṣa+vaśa)
  • amarṣa – anger, indignation, impatience
    noun (masculine)
    Derived from a-mṛṣ (not to bear, tolerate).
    Prefix: a
    Root: mṛṣ (class 4)
  • vaśa – sway, control, power, will
    noun (masculine)
Note: Indicates the cause or origin of the action.
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being
Note: Subject of the clause 'yat amarṣavaśāt naraḥ'.