महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-66, verse-31
ततः शराणां नवतीर्नवार्जुनः ससर्ज कर्णेऽन्तकदण्डसंनिभाः ।
शरैर्भृशायस्ततनुः प्रविव्यथे तथा यथा वज्रविदारितोऽचलः ॥३१॥
शरैर्भृशायस्ततनुः प्रविव्यथे तथा यथा वज्रविदारितोऽचलः ॥३१॥
31. tataḥ śarāṇāṁ navatīrnavārjunaḥ; sasarja karṇe'ntakadaṇḍasaṁnibhāḥ ,
śarairbhṛśāyastatanuḥ pravivyathe; tathā yathā vajravidārito'calaḥ.
śarairbhṛśāyastatanuḥ pravivyathe; tathā yathā vajravidārito'calaḥ.
31.
tataḥ śarāṇām navatīḥ nava arjunaḥ
sasarja karṇe antakadaṇḍasaṃnibhāḥ
| śaraiḥ bhṛśāyastatanuḥ pravivyathe
tathā yathā vajravidāritaḥ acalaḥ
sasarja karṇe antakadaṇḍasaṃnibhāḥ
| śaraiḥ bhṛśāyastatanuḥ pravivyathe
tathā yathā vajravidāritaḥ acalaḥ
31.
tataḥ arjunaḥ karṇe antakadaṇḍasaṃnibhāḥ
nava navatīḥ śarāṇām sasarja (saḥ
karṇaḥ) śaraiḥ bhṛśāyastatanuḥ (san) tathā
pravivyathe yathā vajravidāritaḥ acalaḥ
nava navatīḥ śarāṇām sasarja (saḥ
karṇaḥ) śaraiḥ bhṛśāyastatanuḥ (san) tathā
pravivyathe yathā vajravidāritaḥ acalaḥ
31.
Then Arjuna shot ninety-nine arrows, resembling the rod of Yama (Antaka), at Karna. Karna, whose body was greatly agitated by these arrows, felt intense pain, just as a mountain is shattered by a thunderbolt.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon
- शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
- नवतीः (navatīḥ) - ninety
- नव (nava) - nine
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- ससर्ज (sasarja) - shot (arrows) (released, shot, created)
- कर्णे (karṇe) - at Karna
- अन्तकदण्डसंनिभाः (antakadaṇḍasaṁnibhāḥ) - resembling the rod of Yama (the god of death), indicating deadly power (resembling the rod of Antaka)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- भृशायस्ततनुः (bhṛśāyastatanuḥ) - Karna, having a body greatly wearied/agitated by the arrows (whose body was greatly distressed)
- प्रविव्यथे (pravivyathe) - was deeply pained, agitated
- तथा (tathā) - just as, similarly
- यथा (yathā) - as, just as
- वज्रविदारितः (vajravidāritaḥ) - torn apart by a thunderbolt
- अचलः (acalaḥ) - a mountain
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow; reed
नवतीः (navatīḥ) - ninety
(numeral)
नव (nava) - nine
(numeral)
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince); white, silver
ससर्ज (sasarja) - shot (arrows) (released, shot, created)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of sṛj
Root: sṛj (class 6)
कर्णे (karṇe) - at Karna
(proper noun)
Locative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a hero in the Mahabharata); ear
अन्तकदण्डसंनिभाः (antakadaṇḍasaṁnibhāḥ) - resembling the rod of Yama (the god of death), indicating deadly power (resembling the rod of Antaka)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antakadaṇḍasaṃnibha
antakadaṇḍasaṁnibha - resembling the rod of Yama (Antaka)
Compound of antaka (Yama, the ender), daṇḍa (rod, staff), and saṃnibha (resembling, similar to)
Compound type : upapada-tatpuruṣa + bahuvrīhi (or tatpuruṣa) (antaka+daṇḍa+saṃnibha)
- antaka – the ender, destroyer, Yama (god of death)
noun (masculine)
From root √ant (to end) + -aka suffix
Root: ant (class 1) - daṇḍa – rod, staff, punishment
noun (masculine) - saṃnibha – resembling, like, similar to
adjective (masculine)
From sam- + root √bhā (to shine, appear)
Prefix: sam
Root: bhā (class 2)
Note: Refers to the arrows (śarāḥ).
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow; reed
भृशायस्ततनुः (bhṛśāyastatanuḥ) - Karna, having a body greatly wearied/agitated by the arrows (whose body was greatly distressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhṛśāyastatanu
bhṛśāyastatanu - whose body is greatly wearied/distressed
Bahuvrīhi compound of bhṛśa (greatly), āyasta (wearied, distressed), and tanu (body)
Compound type : bahuvrīhi (bhṛśa+āyasta+tanu)
- bhṛśa – great, excessive, intense; (as adv.) greatly, exceedingly
adjective - āyasta – wearied, fatigued, distressed, agitated
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of ā- + root √yas (to be weary, exert)
Prefix: ā
Root: yas (class 4) - tanu – body, person, form
noun (feminine)
प्रविव्यथे (pravivyathe) - was deeply pained, agitated
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of pravyath
From prefix pra- + root √vyath (to suffer, be agitated)
Prefix: pra
Root: vyath (class 1)
तथा (tathā) - just as, similarly
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as
(indeclinable)
वज्रविदारितः (vajravidāritaḥ) - torn apart by a thunderbolt
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vajravidārita
vajravidārita - torn apart, split by a thunderbolt
Past Passive Participle
Tatpuruṣa compound of vajra (thunderbolt) and vidārita (torn, split, P.P.P. of vi- + √dṛ)
Compound type : tatpuruṣa (vajra+vidārita)
- vajra – thunderbolt, diamond
noun (masculine) - vidārita – torn asunder, split, broken
adjective
Past Passive Participle
P.P.P. of vi- + root √dṛ (to tear, burst)
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
अचलः (acalaḥ) - a mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, steady; a mountain
From a- (not) + cala (moving), compound meaning 'immovable'