महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-22, verse-51
नीलोत्पलसवर्णास्तु तपनीयविभूषिताः ।
शैब्यं चित्ररथं युद्धे चित्रमाल्यावहन्हयाः ॥५१॥
शैब्यं चित्ररथं युद्धे चित्रमाल्यावहन्हयाः ॥५१॥
51. nīlotpalasavarṇāstu tapanīyavibhūṣitāḥ ,
śaibyaṁ citrarathaṁ yuddhe citramālyāvahanhayāḥ.
śaibyaṁ citrarathaṁ yuddhe citramālyāvahanhayāḥ.
51.
nīlotpalasavarṇāḥ tu tapanīyavibhūṣitāḥ śaibyam
citraratham yuddhe citramālyāḥ āvahan hayāḥ
citraratham yuddhe citramālyāḥ āvahan hayāḥ
51.
nīlotpalasavarṇāḥ tu tapanīyavibhūṣitāḥ hayāḥ
yuddhe śaibyam citraratham citramālyāḥ āvahan
yuddhe śaibyam citraratham citramālyāḥ āvahan
51.
The horses, whose color was like blue water lilies and which were adorned with gold, carried Saibya, Chitraratha, and colorful garlands in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नीलोत्पलसवर्णाः (nīlotpalasavarṇāḥ) - of the color of blue water lilies
- तु (tu) - but, and, indeed
- तपनीयविभूषिताः (tapanīyavibhūṣitāḥ) - adorned with gold
- शैब्यम् (śaibyam) - Saibya (proper name)
- चित्ररथम् (citraratham) - Chitraratha (proper name)
- युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
- चित्रमाल्याः (citramālyāḥ) - colorful garlands, variegated garlands
- आवहन् (āvahan) - carried, bore
- हयाः (hayāḥ) - horses
Words meanings and morphology
नीलोत्पलसवर्णाः (nīlotpalasavarṇāḥ) - of the color of blue water lilies
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nīlotpalasavarṇa
nīlotpalasavarṇa - having the color of a blue water lily
Compound type : bahuvrīhi (nīlotpala+savarṇa)
- nīlotpala – blue water lily, blue lotus
noun (neuter) - savarṇa – of the same color, resembling
adjective
Note: Modifies 'hayāḥ'.
तु (tu) - but, and, indeed
(indeclinable)
तपनीयविभूषिताः (tapanīyavibhūṣitāḥ) - adorned with gold
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tapanīyavibhūṣita
tapanīyavibhūṣita - adorned with gold
Past Passive Participle
Compound of 'tapanīya' (gold) and 'vibhūṣita' (adorned).
Compound type : tatpuruṣa (tapanīya+vibhūṣita)
- tapanīya – gold, golden
noun (neuter) - vibhūṣita – adorned, decorated, ornamented
adjective
Past Passive Participle
From root 'bhūṣ' (to adorn) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 1)
Note: Modifies 'hayāḥ'.
शैब्यम् (śaibyam) - Saibya (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śaibya
śaibya - Saibya (name of a king, a country, or a warrior)
चित्ररथम् (citraratham) - Chitraratha (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of citraratha
citraratha - Chitraratha (name of a Gandharva, or a king; lit. 'having a wonderful chariot')
Compound type : bahuvrīhi (citra+ratha)
- citra – bright, variegated, wonderful
adjective - ratha – chariot
noun (masculine)
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (used as noun)
From root 'yudh' (to fight).
Root: yudh (class 4)
चित्रमाल्याः (citramālyāḥ) - colorful garlands, variegated garlands
(noun)
Accusative, neuter, plural of citramālya
citramālya - colorful garland, variegated wreath
Compound type : tatpuruṣa (citra+mālya)
- citra – bright, variegated, wonderful
adjective - mālya – garland, wreath
noun (neuter)
आवहन् (āvahan) - carried, bore
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of vah
Prefix: ā
Root: vah (class 1)
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse