महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-22, verse-35
युक्तैः परमकाम्बोजैर्जवनैर्हेममालिभिः ।
भीषयन्तो द्विषत्सैन्यं यमवैश्रवणोपमाः ॥३५॥
भीषयन्तो द्विषत्सैन्यं यमवैश्रवणोपमाः ॥३५॥
35. yuktaiḥ paramakāmbojairjavanairhemamālibhiḥ ,
bhīṣayanto dviṣatsainyaṁ yamavaiśravaṇopamāḥ.
bhīṣayanto dviṣatsainyaṁ yamavaiśravaṇopamāḥ.
35.
yuktaiḥ paramakāmbojaiḥ javanaiḥ hemamālibhiḥ
bhīṣayantaḥ dviṣatsainyam yamavaiśravaṇopamāḥ
bhīṣayantaḥ dviṣatsainyam yamavaiśravaṇopamāḥ
35.
yuktaiḥ paramakāmbojaiḥ javanaiḥ hemamālibhiḥ
dviṣatsainyam bhīṣayantaḥ yamavaiśravaṇopamāḥ
dviṣatsainyam bhīṣayantaḥ yamavaiśravaṇopamāḥ
35.
They, accompanied by excellent, swift Kamboja horses, adorned with golden garlands, terrified the enemy army, resembling Yama and Kubera (Vaiśravaṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युक्तैः (yuktaiḥ) - yoked with, furnished with, accompanied by
- परमकाम्बोजैः (paramakāmbojaiḥ) - by excellent Kamboja horses (by excellent Kamboja (horses/warriors))
- जवनैः (javanaiḥ) - by swift ones, by swift horses
- हेममालिभिः (hemamālibhiḥ) - by those adorned with golden garlands
- भीषयन्तः (bhīṣayantaḥ) - terrifying, frightening
- द्विषत्सैन्यम् (dviṣatsainyam) - the enemy army
- यमवैश्रवणोपमाः (yamavaiśravaṇopamāḥ) - resembling Yama and Kubera (Vaiśravaṇa)
Words meanings and morphology
युक्तैः (yuktaiḥ) - yoked with, furnished with, accompanied by
(participle)
Instrumental, masculine, plural of yukta
yukta - joined, yoked, equipped, accompanied
Past Passive Participle
Root: yuj (class 7)
परमकाम्बोजैः (paramakāmbojaiḥ) - by excellent Kamboja horses (by excellent Kamboja (horses/warriors))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of paramakāmboja
paramakāmboja - excellent Kamboja (horse/warrior)
Compound type : karmadhāraya (parama+kāmboja)
- parama – highest, excellent, supreme
adjective - kāmboja – from Kamboja (a country famous for horses), a Kamboja horse/warrior
noun (masculine)
जवनैः (javanaiḥ) - by swift ones, by swift horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of javana
javana - swift, quick; a swift horse
हेममालिभिः (hemamālibhiḥ) - by those adorned with golden garlands
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of hemamālin
hemamālin - adorned with a golden garland
Compound type : bahuvrīhi (hema+mālin)
- hema – gold
noun (neuter) - mālin – having a garland, garlanded
adjective
भीषयन्तः (bhīṣayantaḥ) - terrifying, frightening
(participle)
Nominative, masculine, plural of bhīṣayat
bhīṣayat - terrifying, frightening
Present Active Participle (causative)
Root: bhī (class 3)
द्विषत्सैन्यम् (dviṣatsainyam) - the enemy army
(noun)
Accusative, neuter, singular of dviṣatsainya
dviṣatsainya - enemy army
Compound type : tatpuruṣa (dviṣat+sainya)
- dviṣat – enemy
noun (masculine) - sainya – army
noun (neuter)
यमवैश्रवणोपमाः (yamavaiśravaṇopamāḥ) - resembling Yama and Kubera (Vaiśravaṇa)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yamavaiśravaṇopama
yamavaiśravaṇopama - comparable to Yama and Vaiśravaṇa
Compound type : dvandva-tatpuruṣa (yama+vaiśravaṇa+upama)
- yama – Yama, god of death
proper noun (masculine) - vaiśravaṇa – Vaiśravaṇa (Kubera), god of wealth
proper noun (masculine) - upama – comparable, like, resembling
adjective