Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-22, verse-34

तमन्वयात्सत्यधृतिः सौचित्तिर्युद्धदुर्मदः ।
श्रेणिमान्वसुदानश्च पुत्रः काश्यस्य चाभिभो ॥३४॥
34. tamanvayātsatyadhṛtiḥ saucittiryuddhadurmadaḥ ,
śreṇimānvasudānaśca putraḥ kāśyasya cābhibho.
34. tam anvāyāt satyadhṛtiḥ saucittiḥ yuddhadurmadaḥ
śreṇimān vasudānaḥ ca putraḥ kāśyasya ca abhibho
34. abhibho satyadhṛtiḥ saucittiḥ yuddhadurmadaḥ
śreṇimān vasudānaḥ ca kāśyasya putraḥ ca tam anvāyāt
34. O Lord, Satyadhṛti, Saucitytti (fierce in battle), Śreṇimān, Vasudāna, and the son of Kāśya followed him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • अन्वायात् (anvāyāt) - he followed, he went after
  • सत्यधृतिः (satyadhṛtiḥ) - Satyadhṛti (proper name)
  • सौचित्तिः (saucittiḥ) - Saucitytti (proper name)
  • युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - fierce in battle, proud in battle
  • श्रेणिमान् (śreṇimān) - Śreṇimān (proper name)
  • वसुदानः (vasudānaḥ) - Vasudāna (proper name)
  • (ca) - and
  • पुत्रः (putraḥ) - son
  • काश्यस्य (kāśyasya) - of Kāśya
  • (ca) - and
  • अभिभो (abhibho) - O Lord, O King

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्वायात् (anvāyāt) - he followed, he went after
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of anu-i
Prefix: anu
Root: i (class 2)
सत्यधृतिः (satyadhṛtiḥ) - Satyadhṛti (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of satyadhṛti
satyadhṛti - Satyadhṛti (a proper name)
सौचित्तिः (saucittiḥ) - Saucitytti (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saucitti
saucitti - Saucitytti (a proper name)
युद्धदुर्मदः (yuddhadurmadaḥ) - fierce in battle, proud in battle
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuddhadurmada
yuddhadurmada - fierce in battle, proud in battle
Compound type : tatpuruṣa (yuddha+durmada)
  • yuddha – battle, fight
    noun (neuter)
  • durmada – arrogant, proud, fierce
    adjective
श्रेणिमान् (śreṇimān) - Śreṇimān (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śreṇimat
śreṇimat - Śreṇimān (a proper name)
वसुदानः (vasudānaḥ) - Vasudāna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vasudāna
vasudāna - Vasudāna (a proper name)
(ca) - and
(indeclinable)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
काश्यस्य (kāśyasya) - of Kāśya
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of kāśya
kāśya - Kāśya (a proper name, often a king)
(ca) - and
(indeclinable)
अभिभो (abhibho) - O Lord, O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of abhibhu
abhibhu - lord, master, sovereign, conqueror