महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-22, verse-1
धृतराष्ट्र उवाच ।
सर्वेषामेव मे ब्रूहि रथचिह्नानि संजय ।
ये द्रोणमभ्यवर्तन्त क्रुद्धा भीमपुरोगमाः ॥१॥
सर्वेषामेव मे ब्रूहि रथचिह्नानि संजय ।
ये द्रोणमभ्यवर्तन्त क्रुद्धा भीमपुरोगमाः ॥१॥
1. dhṛtarāṣṭra uvāca ,
sarveṣāmeva me brūhi rathacihnāni saṁjaya ,
ye droṇamabhyavartanta kruddhā bhīmapurogamāḥ.
sarveṣāmeva me brūhi rathacihnāni saṁjaya ,
ye droṇamabhyavartanta kruddhā bhīmapurogamāḥ.
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca | sarveṣām eva me brūhi rathacihnāni
saṃjaya | ye droṇam abhyavartanta kruddhāḥ bhīmapurogamāḥ
saṃjaya | ye droṇam abhyavartanta kruddhāḥ bhīmapurogamāḥ
1.
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca saṃjaya,
ye kruddhāḥ bhīmapurogamāḥ droṇam abhyavartanta,
teṣām sarveṣām eva rathacihnāni me brūhi
ye kruddhāḥ bhīmapurogamāḥ droṇam abhyavartanta,
teṣām sarveṣām eva rathacihnāni me brūhi
1.
Dhṛtarāṣṭra said: O Saṃjaya, tell me the distinguishing marks on the chariots of all those who, enraged and led by Bhīma, advanced against Droṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
- एव (eva) - indeed, only, very
- मे (me) - to me, my
- ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
- रथचिह्नानि (rathacihnāni) - chariot-marks, ensigns on chariots
- संजय (saṁjaya) - Saṃjaya
- ये (ye) - who, those who
- द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
- अभ्यवर्तन्त (abhyavartanta) - advanced, moved against
- क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
- भीमपुरोगमाः (bhīmapurogamāḥ) - having Bhīma at the front, led by Bhīma
Words meanings and morphology
धृतराष्ट्रः (dhṛtarāṣṭraḥ) - Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (name of the blind king)
Compound type : bahuvrīhi (dhṛta+rāṣṭra)
- dhṛta – held, supported, borne
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 3) - rāṣṭra – kingdom, realm, country
noun (neuter)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every
Note: Refers to the warriors mentioned subsequently.
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Enclitic form of asmad.
ब्रूहि (brūhi) - tell, speak
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of brū
Root: brū (class 2)
Note: Irregular imperative form.
रथचिह्नानि (rathacihnāni) - chariot-marks, ensigns on chariots
(noun)
Accusative, neuter, plural of rathacihna
rathacihna - chariot-mark, ensign on a chariot
Compound type : tatpuruṣa (ratha+cihna)
- ratha – chariot
noun (masculine) - cihna – mark, sign, ensign, emblem
noun (neuter)
Note: Object of brūhi.
संजय (saṁjaya) - Saṃjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and reporter)
Prefix: sam
Root: ji (class 1)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to the warriors.
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a preceptor and warrior)
Note: Object of abhyavartanta.
अभ्यवर्तन्त (abhyavartanta) - advanced, moved against
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of abhyavṛt
Prefixes: abhi+ava
Root: vṛt (class 1)
Note: Verb for ye.
क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kruddha
kruddha - enraged, angry
Past Passive Participle
from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Adjective modifying ye.
भीमपुरोगमाः (bhīmapurogamāḥ) - having Bhīma at the front, led by Bhīma
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīmapurogama
bhīmapurogama - having Bhīma as leader, led by Bhīma
Compound type : bahuvrīhi (bhīma+puras+gama)
- bhīma – Bhīma (name of a Pāṇḍava prince)
proper noun (masculine) - puras – before, in front, eastward
indeclinable - gama – going, moving, leading
adjective (masculine)
agent noun/derivative
from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying ye.