Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-133, verse-6

सत्यं ते प्रतिजानामि समाश्वसिहि भारत ।
हन्तास्मि पाण्डुतनयान्पाञ्चालांश्च समागतान् ॥६॥
6. satyaṁ te pratijānāmi samāśvasihi bhārata ,
hantāsmi pāṇḍutanayānpāñcālāṁśca samāgatān.
6. satyam te pratijānāmi samāśvasihi bhārata |
hantā asmi pāṇḍu-tanayān pāñcālān ca samāgatān
6. bhārata,
te satyam pratijānāmi,
samāśvasihi samāgatān pāṇḍu-tanayān ca pāñcālān hantā asmi
6. O Bhārata, I truly promise you this: be reassured! I will kill the sons of Pāṇḍu (Pāṇḍavas) and the Pāñcālas who have assembled (against us).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सत्यम् (satyam) - truth, truly, truthfully
  • ते (te) - to you, for you
  • प्रतिजानामि (pratijānāmi) - I promise, I declare
  • समाश्वसिहि (samāśvasihi) - be reassured, take courage, be confident
  • भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
  • हन्ता (hantā) - killer, slayer, one who will kill
  • अस्मि (asmi) - I am
  • पाण्डु-तनयान् (pāṇḍu-tanayān) - the sons of Pāṇḍu, Pāṇḍavas
  • पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pāñcālas (people from the Pañcāla kingdom)
  • (ca) - and
  • समागतान् (samāgatān) - those who have come together, assembled

Words meanings and morphology

सत्यम् (satyam) - truth, truly, truthfully
(noun)
neuter, singular of satya
satya - truth, real, true
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of tvam
tvam - you
प्रतिजानामि (pratijānāmi) - I promise, I declare
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of pratijñā
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
समाश्वसिहि (samāśvasihi) - be reassured, take courage, be confident
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of samāśvas
Prefixes: sam+ā
Root: śvas (class 2)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a warrior
हन्ता (hantā) - killer, slayer, one who will kill
(noun)
Nominative, masculine, singular of hantṛ
hantṛ - killer, slayer, destroyer
agent noun
Derived from root han with agent suffix -tṛ.
Root: han (class 2)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
पाण्डु-तनयान् (pāṇḍu-tanayān) - the sons of Pāṇḍu, Pāṇḍavas
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍu-tanaya
pāṇḍu-tanaya - son of Pāṇḍu
Compound type : tatpuruṣa (pāṇḍu+tanaya)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu (proper name)
    proper noun (masculine)
  • tanaya – son, offspring
    noun (masculine)
    Root: tan (class 8)
पाञ्चालान् (pāñcālān) - the Pāñcālas (people from the Pañcāla kingdom)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāñcāla
pāñcāla - a native of Pañcāla, belonging to Pañcāla
(ca) - and
(indeclinable)
समागतान् (samāgatān) - those who have come together, assembled
(adjective)
Accusative, masculine, plural of samāgata
samāgata - assembled, arrived, met with
Past Passive Participle
Derived from root gam with prefixes sam and ā.
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)