Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,133

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-133, verse-52

यद्येवं वक्ष्यसे भूयो मामप्रियमिह द्विज ।
ततस्ते खड्गमुद्यम्य जिह्वां छेत्स्यामि दुर्मते ॥५२॥
52. yadyevaṁ vakṣyase bhūyo māmapriyamiha dvija ,
tataste khaḍgamudyamya jihvāṁ chetsyāmi durmate.
52. yadi evam vakṣyase bhūyaḥ mām apriyam iha dvija
tataḥ te khaḍgam udyamya jihvām chetsyāmi durmate
52. dvija yadi iha mām apriyam evam bhūyaḥ vakṣyase
tataḥ durmate khaḍgam udyamya te jihvām chetsyāmi
52. O twice-born (dvija), if you speak such unpleasant words to me again, then, O evil-minded one, raising my sword, I will cut off your tongue.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • वक्ष्यसे (vakṣyase) - you will speak, you will say
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
  • माम् (mām) - to me, me
  • अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable (thing)
  • इह (iha) - here, in this matter
  • द्विज (dvija) - O Brahmin (O twice-born (Brahmin))
  • ततः (tataḥ) - then, therefore
  • ते (te) - your
  • खड्गम् (khaḍgam) - sword
  • उद्यम्य (udyamya) - having raised, lifting up
  • जिह्वाम् (jihvām) - tongue
  • छेत्स्यामि (chetsyāmi) - I will cut off
  • दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if
(indeclinable)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
वक्ष्यसे (vakṣyase) - you will speak, you will say
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of vac
Future Middle
Root: vac (class 2)
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
(indeclinable)
माम् (mām) - to me, me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, we, us
अप्रियम् (apriyam) - unpleasant, disagreeable (thing)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of apriya
apriya - unpleasant, disagreeable, disliked
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+priya)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • priya – dear, beloved, pleasant
    adjective
इह (iha) - here, in this matter
(indeclinable)
द्विज (dvija) - O Brahmin (O twice-born (Brahmin))
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (a Brahmin, a bird, a tooth)
ततः (tataḥ) - then, therefore
(indeclinable)
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
खड्गम् (khaḍgam) - sword
(noun)
Accusative, masculine, singular of khaḍga
khaḍga - sword
उद्यम्य (udyamya) - having raised, lifting up
(indeclinable)
Absolutive (Gerund with prefix)
Formed by adding the suffix -ya to the root yam, preceded by the prefix ud.
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
जिह्वाम् (jihvām) - tongue
(noun)
Accusative, feminine, singular of jihvā
jihvā - tongue
छेत्स्यामि (chetsyāmi) - I will cut off
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of chid
Root: chid (class 7)
दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, ignorant
Compound type : bahuvrīhi (dur+mati)
  • dur – bad, evil, difficult
    indeclinable
  • mati – mind, intellect, opinion
    noun (feminine)